1
00:00:02,181 --> 00:00:04,281
<i>Žili jsme ve světě elektřiny.</i>

2
00:00:04,321 --> 00:00:06,489
<i>Používali ji na všechno.</i>

3
00:00:06,507 --> 00:00:08,441
<i>A pak došlo k výpadku.</i>

4
00:00:08,475 --> 00:00:10,126
<i>Vše přestalo fungovat.</i>

5
00:00:10,160 --> 00:00:11,344
<i>Nebyli jsme připraveni.</i>

6
00:00:11,378 --> 00:00:14,497
<i>Strach a zmatek vyvolali paniku.</i>

7
00:00:14,515 --> 00:00:16,832
<i>Ti šťastnější se dostali pryč z měst.</i>

8
00:00:16,850 --> 00:00:18,801
<i>Vlády padly.</i>

9
00:00:18,836 --> 00:00:20,887
<i>Milice převzaly kontrolu
nad dodávkami jídla</i>

10
00:00:20,938 --> 00:00:23,122
<i>a hromadili zbraně.</i>

11
00:00:23,157 --> 00:00:25,722
<i>Stále nevíme, proč k tomu výpadku došlo.</i>

12
00:00:25,842 --> 00:00:29,762
<i>Ale žijeme v naději,
že někdo přijde a objasní nám to.</i>

13
00:00:30,023 --> 00:00:31,740
<i>V minulém díle jste viděli...</i>

14
00:00:31,758 --> 00:00:33,125
Na základě pravomoci
republiky Monroe vás žádám,

15
00:00:33,176 --> 00:00:34,409
abyste šel s námi.

16
00:00:34,427 --> 00:00:35,961
- Proč?
- Nemůžete ho odvést.

17
00:00:36,012 --> 00:00:38,630
- Polož to!
- Přestaňte.

18
00:00:38,681 --> 00:00:40,248
- Danny je pryč.
- Tati!

19
00:00:40,266 --> 00:00:42,467
Můj bratr Miles je v Chicagu.

20
00:00:42,518 --> 00:00:43,969
Může Dannyho zachránit.

21
00:00:44,020 --> 00:00:45,520
Tak proč Dannyho odvedli?

22
00:00:45,555 --> 00:00:46,738
To zjistíme, až ho najdeme.

23
00:00:46,773 --> 00:00:48,140
Tvůj otec byl můj přítel.

24
00:00:48,191 --> 00:00:49,524
........