1
00:00:02,164 --> 00:00:04,385
<i>Pomstite nás</i>

2
00:00:04,386 --> 00:00:06,234
Futurama S07E26
Meanwhile

3
00:00:43,468 --> 00:00:45,094
Spoznávaš toto miesto, Leela?

4
00:00:45,095 --> 00:00:48,071
Hej. Mesiac.
Už je tu nejaký ten čas.

5
00:00:48,072 --> 00:00:51,484
Áno, ale hlavne sme sem doručili
našu prvú spoločnú zásielku.

6
00:00:51,485 --> 00:00:52,866
Oh, áno.

7
00:00:52,867 --> 00:00:56,328
No, vtedy sme boli viac zodpovední.

8
00:00:58,938 --> 00:01:02,242
Kúpte si vašu podobizeň
vo forme balónovej sochy!

9
00:01:02,243 --> 00:01:06,046
Obľúbený rodinný darček,
kým za pár hodín nevyfučí!

10
00:01:06,047 --> 00:01:07,637
Jednu Leelu, prosím.

11
00:01:07,645 --> 00:01:10,395
A použite tie najlepšie balóny.

12
00:01:19,160 --> 00:01:20,928
Wau, ste dobrý.

13
00:01:20,929 --> 00:01:23,531
Päť rokov na umeleckej škole.

14
00:01:30,329 --> 00:01:32,344
<i>PROSÍM VRACAJTE PO VETRE.</i>

15
00:01:34,209 --> 00:01:36,420
- Dal by si si corndog?
- Jasné.

16
00:01:36,421 --> 00:01:39,242
Tak ti ho mama mala kúpiť.

17
00:01:45,506 --> 00:01:48,075
- Ooh, paráda!
- Držte sa!

18
00:01:48,076 --> 00:01:53,043
Mecha-Hexadeca-nica štartuje svoje
nevyspytateľné rozhadzovanie chápadlami!

19
00:02:01,522 --> 00:02:03,949
Aby si vedel, cítim sa trochu...

20
00:02:12,946 --> 00:02:14,689
Leela!

21
00:02:20,110 --> 00:02:23,035
<i>LUNA PARK
spol. s ručením veľmi obmedzeným</i>

22
00:02:24,714 --> 00:02:28,315
Úbohá Leela! A ani som jej
nestihol povedať, že ju milujem!

23
00:02:28,316 --> 00:02:31,051
........