1
00:00:00,531 --> 00:00:02,372
<i>V predchádzajúcich dieloch ste videli...</i>

2
00:00:02,456 --> 00:00:05,663
Ak by som si mal vybrať
medzi záujmom okresu,

3
00:00:05,937 --> 00:00:07,979
a ziskom otca,

4
00:00:08,099 --> 00:00:11,563
verte mi, že zakaždým, by
som vybral Absarok.

5
00:00:11,564 --> 00:00:13,635
Nikdy nemôžeš povedať, či
hovorí pravdu.

6
00:00:13,755 --> 00:00:16,919
Kde si bola?
V San Franciscu, v Denveri.

7
00:00:16,920 --> 00:00:18,604
Denver? Čo si robila v Denveri?

8
00:00:18,605 --> 00:00:21,136
Lustroval niekto meno, ktoré som
vám dal dávnejšie?

9
00:00:21,137 --> 00:00:24,447
<i>Ak budú lustrovať "Stojaceho Medveďa"
chlapíka menom Henry, zavolám. OK?</i>

10
00:00:24,448 --> 00:00:27,774
Nebola to tvoja práca, aby si
odstránil toho chlapa. Ale moja.

11
00:00:28,214 --> 00:00:30,291
Ja som mal na to právo.

12
00:01:46,000 --> 00:01:48,177
Longmire S02E08

13
00:01:48,178 --> 00:01:50,355
Preložil Svacula

14
00:01:53,596 --> 00:01:55,432
<i>Walt. Tu je Ferg.</i>

15
00:01:55,433 --> 00:01:57,825
<i>Ruby odišla, takže rádio
obsluhujem ja.</i>

16
00:01:58,307 --> 00:02:00,738
<i>Ako pokračujete so zabavením?</i>

17
00:02:01,265 --> 00:02:02,406
Stále čakám Brancha.

18
00:02:02,407 --> 00:02:04,692
Mali sme sa tu stretnúť
pred pol hodinou.

19
00:02:04,693 --> 00:02:06,723
Vieš ho nájsť?

20
00:02:07,903 --> 00:02:09,193
<i>Už je tu.</i>

21
00:02:09,194 --> 00:02:12,224
<i>Akože tu je na stole Ruby
nejaký papierik.</i>

22
00:02:12,796 --> 00:02:15,684
<i>Volal Branch. Je chorý.</i>

23
00:02:16,915 --> 00:02:19,213
........