1
00:00:03,563 --> 00:00:05,797


2
00:00:05,831 --> 00:00:08,333


3
00:00:08,368 --> 00:00:11,070

4
00:00:20,213 --> 00:00:21,947

5
00:00:25,017 --> 00:00:27,686


6
00:00:30,323 --> 00:00:32,324


7
00:00:40,333 --> 00:00:43,102
Merlík čilský mi nechutná. Je moc obilný.

8
00:00:43,136 --> 00:00:45,937
Není to obilnina. Patří do čeledi laskavcovitých.

9
00:00:45,972 --> 00:00:49,308
- V tom případě mi nechutnají laskavce."
- Laskavcovité.

10
00:00:49,342 --> 00:00:54,045
Merlíck čilský je blízkým příbuzným
špenátu, červené řepy a stepních běžců.

11
00:00:54,080 --> 00:00:56,381
Stepních běžců?

12
00:00:56,416 --> 00:01:00,785
No, tak to přidej na seznam věcí,
které mi nemáš servírovat.

13
00:01:01,738 --> 00:01:04,439
- Rozmyslela jsi si to?
- No, teď už vycouvat nemůžu.

14
00:01:04,474 --> 00:01:07,343
Vždyť nás Dr. Nolanová o tu prezentaci
požádala už před půl rokem.

15
00:01:07,377 --> 00:01:11,213
A je pravda, že na Hoyta
nemyslím ráda.

16
00:01:11,281 --> 00:01:13,482
Vždyť sérioví vrazi si vybírají
naprosté cizince.

17
00:01:13,516 --> 00:01:15,918
Jak jsem si zvládla nabrnkout toho
jedinýho, kterej se chtěl lépe poznat?

18
00:01:15,952 --> 00:01:19,188
No, pro někaho jako Charles Hoyt jsi
představovala jedinečnou výzvu.

19
00:01:19,222 --> 00:01:21,656
Takže to, že se mě pokusil zabít,
mám brát jako kompliment?

20
00:01:21,724 --> 00:01:23,658
V podstatě ano.

21
00:01:23,726 --> 00:01:27,796
- Pojď, projdeme si tu prezentaci ještě jednou.
- Okay.

22
00:01:27,830 --> 00:01:31,967
Takže, v krvavé chaloupce
máme připravené dvě situace.

23
00:01:32,002 --> 00:01:36,805
........