1
00:00:00,930 --> 00:00:04,830
<i>Seriál Melissa & Joey sa
natáča pred živým publikom.</i>

2
00:00:11,453 --> 00:00:13,973
Dobre, spoločnosť.

3
00:00:14,253 --> 00:00:19,012
Prepáčte. Joe povedal, že tu môžem
počkať, kým doučuje Jeremyho.

4
00:00:19,013 --> 00:00:23,161
Iste, je úplne v pohode, že premenil
moju jedáleň na svoj vestibul.

5
00:00:23,162 --> 00:00:29,193
Nie je to vaša vina. Ste obeť
ako ja. Zvyčajne používam pohár.

6
00:00:29,239 --> 00:00:32,231
V poriadku, Jeremy, tak pozri, toto
je vlastne veľmi dobrá esej z dejepisu.

7
00:00:32,232 --> 00:00:35,275
Ibaže, nabudúce, Nový
čas nie je dôveryhodný zdroj

8
00:00:35,276 --> 00:00:38,376
pre letné romániky Abea Lincolna.

9
00:00:38,377 --> 00:00:41,804
Okrem toho, skvelá práca. Uvidíme
sa vo štvrtok o 16:00. V poriadku?

10
00:00:41,805 --> 00:00:46,566
- A teba uvidím dnes o 20:00.
- Nemôžem sa dočkať.

11
00:00:51,559 --> 00:00:53,988
Takže doučovanie je len zásterka,

12
00:00:53,989 --> 00:00:57,362
aby si mohol nájsť ženu bez toho,
aby si vyšiel z mojej garáže?

13
00:00:57,363 --> 00:00:59,563
Nehľadám ženy. Ony nájdu mňa.

14
00:00:59,564 --> 00:01:03,134
Áno, ak majú GPS nastavené
na šialene veľké ego...

15
00:01:03,135 --> 00:01:07,079
Zahnite doľava
pri klamlivej arogancii.

16
00:01:07,080 --> 00:01:09,753
Posmievaj sa, Burkeová, posmievaj sa.
Ale vieš, kto ma ešte nájde?

17
00:01:09,754 --> 00:01:12,176
Klienti. A ani nemám
inzerát. Šíri sa to ústne.

18
00:01:12,177 --> 00:01:15,280
Áno, no, videla som, čo robili jej ústa
a žiadne slová nevychádzali.

19
00:01:15,281 --> 00:01:19,485
Len sa uisti, že tvoje malé doučovanie
v garáži nezasahuje do skutočnej práce.

20
00:01:19,486 --> 00:01:23,121
Neboj sa. Učenie Rydera
je stále moja hlavná priorita.

21
00:01:23,122 --> 00:01:25,629
Nie, ja. Ja! Ja som
tvoja hlavná priorita.
........