1
00:00:00,178 --> 00:00:01,819
<i>Jmenuji se Michael Westen.</i>

2
00:00:01,919 --> 00:00:04,301
<i>Býval jsem špionem, dokud…</i>

3
00:00:04,302 --> 00:00:05,436
Dostal jste status nežádoucí.

4
00:00:05,504 --> 00:00:07,371
Jste na černé listině.

5
00:00:07,439 --> 00:00:09,774
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>

6
00:00:09,841 --> 00:00:12,042
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

7
00:00:12,110 --> 00:00:14,578
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

8
00:00:14,646 --> 00:00:16,781
- Kde to jsem?
- Miami.

9
00:00:16,848 --> 00:00:18,616
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

10
00:00:18,683 --> 00:00:21,385
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

11
00:00:21,453 --> 00:00:23,754
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

12
00:00:23,822 --> 00:00:25,189
Můžeme je zastřelit?

13
00:00:25,257 --> 00:00:27,191
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

14
00:00:27,259 --> 00:00:29,894
Znáš špiony --
banda ufňukanejch holčiček…

15
00:00:29,961 --> 00:00:32,029
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma?</i>

16
00:00:32,097 --> 00:00:33,197
<i>Když jste zoufalí.</i>

17
00:00:33,265 --> 00:00:34,545
Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele.

18
00:00:34,566 --> 00:00:37,368
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

19
00:00:37,436 --> 00:00:38,936
Tak se to dělá, lidi.

20
00:00:39,004 --> 00:00:41,672
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

21
00:00:41,740 --> 00:00:43,574
<i>nehnete se z místa. </i>

22
00:00:46,211 --> 00:00:47,878
Jdeme po šéfovi teroristické sítě.

23
........