1
00:00:02,400 --> 00:00:07,120
Hollywood Classic Entertainment

2
00:00:07,680 --> 00:00:10,560
uvádí

3
00:00:11,160 --> 00:00:14,960
PARALELNÍ SVĚTY

4
00:00:19,480 --> 00:00:24,080
<i>Vesmír. Plný zázraků.</i>

5
00:00:25,000 --> 00:00:28,680
<i>Pozorovat nebe můžu
hodiny a hodiny.</i>

6
00:00:29,080 --> 00:00:33,440
<i>Tolik hvězd, tolik záhad.</i>

7
00:00:34,760 --> 00:00:40,440
<i>A jedna zvlaštní hvězda
mi připomíná výjimečného člověka.</i>

8
00:00:42,920 --> 00:00:44,720
<i>Povím vam svůj příběh.</i>

9
00:00:46,480 --> 00:00:52,320
<i>Za úsvitu času
vzešla z chaosu výjimka.</i>

10
00:00:53,120 --> 00:00:56,720
<i>Jedno z nejzáhadnějších
tajemství vesmíru.</i>

11
00:00:58,120 --> 00:01:01,640
<i>Já z toho záhadného,
jedinečného místa pocházím.</i>

12
00:01:02,200 --> 00:01:06,920
<i>Jsme jediná známá sluneční soustava
s dvojí gravitací.</i>

13
00:01:07,800 --> 00:01:11,840
<i>Planetární dvojčata se otáčejí
spolu kolem jednoho slunce.</i>

14
00:01:12,080 --> 00:01:15,360
<i>Mají ale opačnou gravitaci.</i>

15
00:01:16,480 --> 00:01:20,080
<i>V našem světě
je možné spadnout nahoru</i>

16
00:01:20,680 --> 00:01:22,920
<i>a stoupat dolů.</i>

17
00:01:23,760 --> 00:01:27,040
<i>Můj příběh je však o lásce.</i>

18
00:01:27,640 --> 00:01:31,520
<i>Říka se, že skuteční milenci
jsou jedna duše...</i>

19
00:01:31,720 --> 00:01:33,920
<i>...rozdělená při narození.</i>

20
00:01:34,120 --> 00:01:38,400
<i>A ty dvě půlky budou neustále
toužit po návratu k sobě.</i>

21
00:01:39,440 --> 00:01:42,080
<i>Abyste pochopili můj příběh,</i>

22
00:01:42,360 --> 00:01:46,400
<i>musíte znát tři zákony
dvojí gravitace.</i>

23
........