1
00:04:34,925 --> 00:04:39,930
- Jacob byl dobrý farmář.
- Ale ne muž, co by pro tebe měl kupovat koně.
2
00:04:39,880 --> 00:04:45,845
Hochleitnere, nebyl to tvůj otec,
kdo mu prodal koně s prasklým varletem?
3
00:04:46,095 --> 00:04:51,851
- "Má ho tak ochablé kvůli včelímu bodnutí."
- Ten kůň měl jednu kouli v pořádku.
4
00:04:52,101 --> 00:04:53,978
Nic víc.
5
00:05:25,301 --> 00:05:26,594
Rachel ...
6
00:05:30,097 --> 00:05:34,977
Je mi líto Jacoba.
Jistě je v nebi.
7
00:05:36,145 --> 00:05:37,897
Děkuju, Danieli.
8
00:07:45,482 --> 00:07:48,319
- Danieli.
- Dobrý den.
9
00:07:49,486 --> 00:07:53,240
Takže, poprvé do velkého města?
10
00:07:53,490 --> 00:07:56,869
Uvidíš tolik věcí.
11
00:07:57,786 --> 00:07:59,413
Zavři oči.
12
00:08:03,167 --> 00:08:05,836
Otevři je.
13
00:08:10,716 --> 00:08:12,426
Samueli, opatrně!
14
00:08:15,095 --> 00:08:17,181
Brzy se vrátíte.
15
00:08:20,851 --> 00:08:22,603
Samueli!
16
00:08:26,732 --> 00:08:28,275
Samueli,...
17
00:08:34,406 --> 00:08:37,826
Buď tam opatrný mezi těmi Angličany.
18
00:09:06,855 --> 00:09:08,774
Mami, podívej!
19
00:10:01,535 --> 00:10:03,745
To je hezký amenitský chlapec.
20
00:10:06,123 --> 00:10:09,585
Máme jízdenky do Baltimoru.
Kde ten vlak je?
21
00:10:09,835 --> 00:10:12,963
Má tři hodiny zpoždění. Uslyšíte
hlášení, až bude čas nastoupit.
22
00:10:13,213 --> 00:10:19,219
Jen si sedněte tamhle.
Musím počkat na tyhle lidi.
23
00:10:23,098 --> 00:10:25,809
Mami, podívej. Co je tohle?
........