1
00:01:05,975 --> 00:01:07,308
Pomoz mi!
2
00:01:08,100 --> 00:01:09,433
Pomoz mi!
3
00:01:09,642 --> 00:01:11,017
Pomoz mi!
4
00:01:14,183 --> 00:01:15,517
Pomoz mi!
5
00:01:16,142 --> 00:01:17,517
Pomoz mi!
6
00:01:21,420 --> 00:01:22,920
Můj Maku.
7
00:01:22,922 --> 00:01:28,250
Pee Mak Phrakhanong
8
00:01:33,767 --> 00:01:35,892
Už je to tak dlouho
9
00:01:38,308 --> 00:01:41,433
a pořád nás nikdo
nepřišel zachránit.
10
00:01:44,308 --> 00:01:48,308
Nepřítel nás obklíčil
a prorazil naše linie.
11
00:01:50,767 --> 00:01:53,392
Naše jednotky
12
00:01:53,808 --> 00:01:57,850
utrpěly těžké ztráty,
umíráme po houfech.
13
00:01:58,433 --> 00:02:00,600
Pokud to bude pokračovat,
14
00:02:01,808 --> 00:02:03,267
tak myslím,
15
00:02:04,100 --> 00:02:07,475
že budeme definitivně poraženi.
16
00:02:10,017 --> 00:02:12,100
Proč sakra takhle mluvíš?
17
00:02:12,392 --> 00:02:14,432
Takový starý veterán!
18
00:02:14,433 --> 00:02:16,767
Jsi v historii, kámo!
19
00:02:16,975 --> 00:02:18,724
<i>Vojín Mak je zraněný!</i>
20
00:02:18,725 --> 00:02:20,100
Hej, Maku!
21
00:02:32,433 --> 00:02:34,266
Je to zlé, doktore?
22
00:02:34,267 --> 00:02:37,017
Budeš v pořádku.
Podvrtnul sis kotník.
23
00:02:37,183 --> 00:02:38,767
Podvrtnutý kotník?
24
00:02:42,600 --> 00:02:43,975
Podvrtnutí!
........