1
00:00:45,373 --> 00:00:48,687
.:: Z Angličtiny do Slovenčiny preložil Sanji ::.

2
00:00:50,983 --> 00:00:55,430
www.titulky.com

3
00:00:59,427 --> 00:01:03,558
Byzantium

4
00:01:10,743 --> 00:01:13,212
<i>Nikto nesmie vedieť môj príbeh.</i>

5
00:01:14,269 --> 00:01:18,093
<i>Píšem si ho vždy, keď si nájdeme nový úkryt.</i>

6
00:01:19,887 --> 00:01:25,080
<i>Píšem si to, čo nesmiem prezradiť...
pravdu.</i>

7
00:01:27,595 --> 00:01:29,666
<i>Píšem všetko, čo viem.</i>

8
00:01:30,353 --> 00:01:33,166
<i>Potom vyhodím
stránky do vzduchu.</i>

9
00:01:35,379 --> 00:01:37,937
<i>Možno si ich vtáky prečítajú.</i>

10
00:02:32,616 --> 00:02:34,344
To je tvoje?

11
00:02:35,673 --> 00:02:38,465
Často tu nachádzam takéto kusy papiera.

12
00:02:39,283 --> 00:02:41,918
Museli sem doletieť z niektorého okna.

13
00:02:49,653 --> 00:02:53,535
„Dieťa mala zadusiť ihneď po narodení,

14
00:02:54,033 --> 00:02:56,862
no niečo ju prinútilo pozrieť sa naňho.

15
00:02:57,965 --> 00:03:00,022
Začula tlkot srdca,

16
00:03:00,545 --> 00:03:02,880
ovoňala krvavú hlavičku

17
00:03:03,486 --> 00:03:06,015
a zamilovala sa.“

18
00:03:06,330 --> 00:03:08,574
Je to iba kus papiera.

19
00:03:09,168 --> 00:03:11,395
Ale je tam napísaný príbeh.

20
00:03:12,081 --> 00:03:16,356
Cítiš ho.
Prejdeme sa?

21
00:03:16,796 --> 00:03:18,789
<i>Môj príbeh sa začína s Clarou.</i>

22
00:03:19,382 --> 00:03:21,927
<i>Raz sa ňou aj skončí.</i>

23
00:03:23,892 --> 00:03:27,369
<i>Clara... je plná tajomstiev.</i>

24
00:03:29,215 --> 00:03:30,492
<i>Moja záchrankyňa.</i>

25
........