1
00:00:48,268 --> 00:00:51,771
Hollywood Classic Entertainment
uvádí
2
00:01:23,928 --> 00:01:31,478
SMAŽENÁ ZELENÁ RAJČATA
3
00:02:47,804 --> 00:02:53,643
Potřebuju poradit cestu.
Já opravdu nevím, kde jsme.
4
00:02:54,102 --> 00:02:56,479
Ano, jistě. Jak, prosím?
5
00:02:57,397 --> 00:03:02,277
Ano, řekněte tetičce,
že máme malé zpoždění.
6
00:03:02,944 --> 00:03:05,405
Já nevím, jak dlouho. Jmenuje se...
7
00:03:42,233 --> 00:03:44,778
- Slyšels to taky?
- A co?
8
00:03:46,154 --> 00:03:49,991
- Ten vlak.
- Ne, nic jsem neslyšel.
9
00:03:53,161 --> 00:03:54,954
To se mi jenom zdálo.
10
00:03:55,663 --> 00:03:59,083
- Kde je na mapě ten Whistle Stop,
ukaž to. - Nemůžu to najít.
11
00:03:59,542 --> 00:04:02,879
Tak proč jsi mi říkala, proboha,
že se mám o deset mil vrátit.
12
00:04:05,590 --> 00:04:08,218
Holka, ty se vůbec neorientuješ.
13
00:04:09,260 --> 00:04:11,054
To je mi líto.
14
00:04:11,638 --> 00:04:15,141
Tvá teta bude hrozně zklamaná,
že jedeme tak pozdě, Ede.
15
00:04:15,892 --> 00:04:21,898
Těšila se na nás celý týden.
Je tak stará a hubená.
16
00:04:27,695 --> 00:04:31,449
- Tak jak se dneska daří naší tetičce?
- Vzpomínáte si?
17
00:04:32,951 --> 00:04:38,164
- Vypadáš senzačně.
- Něco jsme vám přivezli. - Tetičko...
18
00:04:38,832 --> 00:04:41,459
Přece víš, jak tě má Evelyna ráda.
19
00:04:42,335 --> 00:04:46,798
Víš, miláčku, možná bude lepší,
když tady na mě pěkně počkáš.
20
00:04:47,006 --> 00:04:52,929
- Já to zatím posbírám.
- Když myslíš. - To určitě, klid.
21
00:04:55,223 --> 00:04:58,810
- Tak nashledanou, tetičko.
- Já nevím, proč takhle vyvádíš.
22
00:05:11,573 --> 00:05:13,533
........