1
00:03:34,339 --> 00:03:35,506
Oběd.
2
00:06:02,904 --> 00:06:04,905
Začátek 50. let, řekl bych.
3
00:06:05,949 --> 00:06:08,659
Už jsme skoro tam, Juane.
4
00:06:08,744 --> 00:06:13,998
Takže to poslední, co dali Teotihuakánci
umírajícímu králi, byla podle tebe Pepsi.
5
00:06:14,082 --> 00:06:16,333
Dej mi ještě jeden měsíc. Prosím.
6
00:06:16,460 --> 00:06:18,669
Přivedu jiný tým.
7
00:06:19,212 --> 00:06:20,379
Cože?
8
00:08:54,117 --> 00:08:57,202
- Banka přijala Weylandův šek.
- Dobře.
9
00:08:57,287 --> 00:09:00,456
Poslechneme si, co nám chce říct,
10
00:09:00,540 --> 00:09:04,710
přikývneme, usmějeme se,
a všechny jeho nabídky zdvořile odmítneme.
11
00:09:04,961 --> 00:09:07,254
Sebereme peníze, a zpátky do Mexika.
12
00:09:07,339 --> 00:09:08,881
Dobře.
13
00:09:20,310 --> 00:09:23,687
- Bavíte se?
- Jo, je to docela dobrodružství.
14
00:09:23,772 --> 00:09:27,191
Moji kluci tomu nebudou věřit.
Mohl byste mě vyfotit?
15
00:09:27,275 --> 00:09:31,362
- Musíte to držet, dokud se blesk...
- Děláte si srandu?
16
00:09:31,446 --> 00:09:34,657
Vypadněte, než vám nakopu zadek!
17
00:09:35,700 --> 00:09:37,409
Tak jo, jistě.
18
00:09:37,494 --> 00:09:39,328
Opravdu týmový duch.
19
00:09:40,413 --> 00:09:42,957
Držte ty šprty od zařízení dál.
20
00:09:46,336 --> 00:09:48,253
Co mínil těmi "šprty"?
21
00:09:48,338 --> 00:09:50,839
Tak tady říkají vědcům.
22
00:09:50,924 --> 00:09:53,217
Jako v The Muppet Show.
23
00:09:53,301 --> 00:09:56,845
Věnujte mi pozornost, prosím.
24
00:10:02,477 --> 00:10:04,019
........