1
00:00:22,935 --> 00:00:26,933
GIGANT
2
00:04:13,124 --> 00:04:15,697
Tady je ten hřebec. Bouřlivák.
3
00:04:19,171 --> 00:04:20,251
Nádhera.
4
00:04:20,423 --> 00:04:22,914
A má dcera Leslie.
5
00:04:28,639 --> 00:04:31,309
Leslie, má dcera, na něm jezdí.
6
00:04:33,644 --> 00:04:36,135
Doktore, je to nádherné zvíře!
7
00:04:37,440 --> 00:04:40,013
Koně probereme až ráno.
8
00:04:40,109 --> 00:04:43,276
Teď nás čeká večeře.
9
00:05:03,841 --> 00:05:06,166
Takže vy jste z Nevady, pane Beckwithe?
10
00:05:07,470 --> 00:05:08,632
Z Texasu, mami.
11
00:05:08,721 --> 00:05:10,630
Ovšem.
12
00:05:10,723 --> 00:05:13,558
Ano, z Texasu. Jmenuju se Benedict.
13
00:05:15,686 --> 00:05:18,058
Přijel jste koupit koně?
14
00:05:18,147 --> 00:05:19,143
Ano.
15
00:05:19,815 --> 00:05:24,477
Pokud to vaší dceři nebude vadit.
16
00:05:26,239 --> 00:05:29,738
Leslie nás stejně už brzy opustí.
17
00:05:31,911 --> 00:05:36,620
Sira Davida posílají zpátky do Anglie.
18
00:05:37,500 --> 00:05:39,492
Myslíte, že se jí tam bude líbit?
19
00:05:41,545 --> 00:05:43,372
Bude se vdávat?
20
00:05:44,507 --> 00:05:48,505
Prodám Bouřliváka sama.
21
00:05:49,136 --> 00:05:51,425
Má i špatné vlastnosti.
22
00:05:52,014 --> 00:05:54,684
Za prvé moc žere, že, tati?
23
00:05:55,351 --> 00:05:59,052
Buď musí pryč on, nebo já.
24
00:05:59,355 --> 00:06:02,973
Pro ženu je moc divoký.
25
00:06:03,526 --> 00:06:08,603
Bude se mu stýskat po vás
i po zelených loukách,
........