1
00:00:08,800 --> 00:00:11,519
Trinci vyřešíme ten
problém s poštovními prasaty

2
00:00:11,520 --> 00:00:13,459
i kdyby nám to zabralo celou noc.

3
00:00:13,460 --> 00:00:17,370
A to zabere. Celý týden máme
špatně doručené zásilky!

4
00:00:22,510 --> 00:00:28,149
Nemyslíte si, že používat prasata
na doručování pošty, je trochu zastaralé?

5
00:00:28,150 --> 00:00:33,040
Prasata jsou to co dělá Jinsy Jinsy!
Ony způsobují to, že Jinsy zapáchá.

6
00:00:33,760 --> 00:00:36,959
Sporalle,
kam se to plížíte?

7
00:00:36,960 --> 00:00:38,900
Do Hudební hospody pane, se Soosan.

8
00:00:38,901 --> 00:00:43,559
Jdu s tebou ne ty se mnou.
Tohle není rande. Není to rande.

9
00:00:43,560 --> 00:00:46,989
A co jste si to vzali na nohy?
Samolibé boty. Mění barvu

10
00:00:46,990 --> 00:00:49,439
podle toho jak jste šťastný.
Sledujte.

11
00:00:49,440 --> 00:00:51,639
Vidíte.

12
00:00:51,640 --> 00:00:54,809
K čemu to vlastně je?
To nevím, ale všichni je nosí.

13
00:00:54,810 --> 00:00:56,779
Já tedy ne. Trince také ne.

14
00:00:56,780 --> 00:01:00,189
Já je mám. Nechci vypadat jako starý páprda.

15
00:01:02,880 --> 00:01:06,809
To je pěkné, takže všichni si odejděte
za tou vaší zábavou.

16
00:01:06,810 --> 00:01:09,499
Já zůstanu tady a budu bezmocně řešit

17
00:01:09,500 --> 00:01:11,440
ten prasečí zásilkový problém.

18
00:01:16,840 --> 00:01:19,529
Mám vám něco přinést na později?

19
00:01:19,530 --> 00:01:22,219
Třeba nějaké mléko?
Nebo pár klobás?

20
00:01:22,220 --> 00:01:24,160
Cože?

21
00:01:26,880 --> 00:01:30,519
'Nemáš žádné přátele,
přátele, přátele... '

22
00:01:30,520 --> 00:01:34,199
'Zaspal jsi dobu
dobu, dobu... '
........