1
00:00:01,266 --> 00:00:03,758
Před jedenácti lety
2
00:00:06,606 --> 00:00:09,131
- Velký nádech. Vydechnout.
Vydechnout. - Už to bude.
3
00:00:09,251 --> 00:00:13,019
- Vedeš si dobře. Vydrž. Vedeš si dobře.
- Už to skoro bude. - To je ono. Dýchej.
4
00:00:13,139 --> 00:00:17,320
Vedeš si skvěle. To je ono.
Výdech, výdech, výdech. Vedeš si dobře.
5
00:00:17,440 --> 00:00:21,471
Už to bude. Nepřestávej. Jo. Dýchej.
Dýchej. Velký nádech. Velký nádech.
6
00:00:21,591 --> 00:00:25,776
Dobře, teď pořádně zatlač.
Hodně zatlač. Tlač, tlač, tlač!
7
00:00:28,654 --> 00:00:32,555
Skvělé. Už to je.
Dobře. Je překrásné.
8
00:00:34,513 --> 00:00:35,613
No já vím.
9
00:00:36,134 --> 00:00:37,734
Je to chlapeček, Emmo.
10
00:00:40,104 --> 00:00:41,104
Emmo?
11
00:00:49,578 --> 00:00:53,512
Emmo, jen abys věděla,
své rozhodnutí můžeš změnit.
12
00:00:54,453 --> 00:00:55,453
Ne.
13
00:00:56,114 --> 00:00:57,774
Nemůžu být matkou.
14
00:01:14,195 --> 00:01:16,655
Současnost
15
00:01:44,379 --> 00:01:45,922
- To je ono?
- Ano.
16
00:01:47,659 --> 00:01:48,759
Země Nezemě.
17
00:02:01,187 --> 00:02:03,785
3.01: <font color="#1114bd">The Heart of the Truest Believer</font>
18
00:02:07,878 --> 00:02:10,563
Překlad: <font color="#1114bd">phoebess & Mischa</font>
Korekce: <font color="#1114bd">xtomas252</font>
19
00:02:15,547 --> 00:02:16,547
Ne.
20
00:02:17,002 --> 00:02:18,352
Zpomal, kamaráde.
21
00:02:20,123 --> 00:02:21,532
Nemáš kam jít.
22
00:02:24,519 --> 00:02:25,912
Dokázali jsme to.
23
00:02:27,202 --> 00:02:28,536
Mise splněna.
........