1
00:00:01,266 --> 00:00:03,758
Před jedenácti lety

2
00:00:06,606 --> 00:00:09,131
- Velký nádech. Vydechnout.
Vydechnout. - Už to bude.

3
00:00:09,251 --> 00:00:13,019
- Vedeš si dobře. Vydrž. Vedeš si dobře.
- Už to skoro bude. - To je ono. Dýchej.

4
00:00:13,139 --> 00:00:17,320
Vedeš si skvěle. To je ono.
Výdech, výdech, výdech. Vedeš si dobře.

5
00:00:17,440 --> 00:00:21,471
Už to bude. Nepřestávej. Jo. Dýchej.
Dýchej. Velký nádech. Velký nádech.

6
00:00:21,591 --> 00:00:25,776
Dobře, teď pořádně zatlač.
Hodně zatlač. Tlač, tlač, tlač!

7
00:00:28,654 --> 00:00:32,555
Skvělé. Už to je.
Dobře. Je překrásné.

8
00:00:34,513 --> 00:00:35,613
No já vím.

9
00:00:36,134 --> 00:00:37,734
Je to chlapeček, Emmo.

10
00:00:40,104 --> 00:00:41,104
Emmo?

11
00:00:49,578 --> 00:00:53,512
Emmo, jen abys věděla,
své rozhodnutí můžeš změnit.

12
00:00:54,453 --> 00:00:55,453
Ne.

13
00:00:56,114 --> 00:00:57,774
Nemůžu být matkou.

14
00:01:14,195 --> 00:01:16,655
Současnost

15
00:01:44,379 --> 00:01:45,922
- To je ono?
- Ano.

16
00:01:47,659 --> 00:01:48,759
Země Nezemě.

17
00:02:01,187 --> 00:02:03,785
3.01: <font color="#1114bd">The Heart of the Truest Believer</font>

18
00:02:07,878 --> 00:02:10,563
Překlad: <font color="#1114bd">phoebess & Mischa</font>
Korekce: <font color="#1114bd">xtomas252</font>

19
00:02:15,547 --> 00:02:16,547
Ne.

20
00:02:17,002 --> 00:02:18,352
Zpomal, kamaráde.

21
00:02:20,123 --> 00:02:21,532
Nemáš kam jít.

22
00:02:24,519 --> 00:02:25,912
Dokázali jsme to.

23
00:02:27,202 --> 00:02:28,536
Mise splněna.
........