1
00:00:05,532 --> 00:00:06,539
Nikdo není doma.

2
00:00:06,540 --> 00:00:09,742
Počkej, Bobby. Přišel jsem vybrat
kempovací poplatek. Máš zpoždění.

3
00:00:09,743 --> 00:00:12,399
- Zrovna jsem ho zaplatil.
- To bylo před dvěma lety.

4
00:00:12,400 --> 00:00:15,261
Sakra, když seš ožralej,
tak čas hrozně utíká.

5
00:00:15,262 --> 00:00:17,578
Vydrž chvilku,
zajdu si pro peníze.

6
00:00:19,879 --> 00:00:21,141
Zvedni pracky, hajzle.

7
00:00:21,142 --> 00:00:22,758
Dej mi peněženku.
Dej mi ji.

8
00:00:22,759 --> 00:00:24,291
No tak, no tak. Dej mi ji.

9
00:00:25,092 --> 00:00:27,293
Tady máš, kámo.
To by mělo stačit.

10
00:00:27,294 --> 00:00:30,537
Hej, takovou peněženku jsem
taky míval.

11
00:00:30,538 --> 00:00:32,121
Chceš ji koupit?

12
00:00:32,122 --> 00:00:34,522
Jasně. Super!

13
00:00:34,848 --> 00:00:38,610
Překlad a korekce: Russell
www.neXtWeek.cz

14
00:00:38,660 --> 00:00:40,674
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-iT00NZ
Přečas: badboy.majkl

15
00:00:40,724 --> 00:00:43,424
Brickleberry 2x04
Trailer Park

16
00:00:44,445 --> 00:00:47,926
Rangeři, je čas na renovaci
a zkrášlení parku.

17
00:00:47,927 --> 00:00:50,817
Rád bych navrhl zmenšení
prsou pro Steva.

18
00:00:50,818 --> 00:00:53,118
Poznamenáno.
Connie, jak jsou na tom stromy?

19
00:00:55,841 --> 00:00:57,202
Navždy zelené.

20
00:00:57,203 --> 00:00:59,093
Steve, čištění zubů?

21
00:00:59,094 --> 00:01:02,649
Jen mě to tam nech strčit.
Dobrý Bože!

22
00:01:02,650 --> 00:01:04,416
........