1
00:00:00,378 --> 00:00:02,986
Viděli jste v Hell on Wheels...

2
00:00:03,106 --> 00:00:05,027
Znásilnil a zavraždil mou ženu.

3
00:00:05,480 --> 00:00:06,916
Tohle je milost.

4
00:00:07,036 --> 00:00:09,132
Dostaňte tuhle
železnici pod kontrolu.

5
00:00:09,252 --> 00:00:10,664
Závod začal, pánové.

6
00:00:10,937 --> 00:00:12,894
Zavraždil jsi
mýho vedoucího policie.

7
00:00:13,014 --> 00:00:13,729
On to udělal.

8
00:00:13,849 --> 00:00:15,835
V právu nejdou dělat výjimky.

9
00:00:16,129 --> 00:00:17,730
Musíme tě naučit
zásady božího slova.

10
00:00:17,911 --> 00:00:20,233
Přesunutí tohohle města
je důležitější, než hledání dítěte?

11
00:00:20,353 --> 00:00:22,648
- Kde je moje dítě?
- Mrtvej ti to ale neřekne, že ne?

12
00:00:22,768 --> 00:00:24,444
Vraťte se do Hell on Wheels
a pověsím vás oba.

13
00:00:24,564 --> 00:00:27,679
Cullen Bohannon není ten
muž, jakým jste ho popsala.

14
00:00:27,799 --> 00:00:30,543
Co o něm víte a já ne?

15
00:01:33,212 --> 00:01:34,678
Tady máš, učeš si vlasy

16
00:01:34,713 --> 00:01:37,248
- a já ti to podržím.
- Díky.

17
00:01:37,282 --> 00:01:39,750
Nemáš zač.

18
00:01:39,784 --> 00:01:40,985
Krása.

19
00:01:41,019 --> 00:01:42,253
A tenhleten, co?

20
00:01:42,287 --> 00:01:43,821
Tak... teď je to skvělé.

21
00:01:43,855 --> 00:01:48,759
Pak si to dáš takhle
dolů, jo?

22
00:01:48,793 --> 00:01:49,994
Hodnej kluk.

23
00:01:50,028 --> 00:01:51,962
Jo.
........