1
00:00:57,599 --> 00:00:58,891
MIMORlADNE SPRÁVY
2
00:01:00,477 --> 00:01:03,729
Viceprezident bude dnes
predsedať senátnemu hlasovaniu
3
00:01:03,897 --> 00:01:06,941
o prezidentovom kontroverznom
mierovom pláne na Blízkom východe.
4
00:01:07,109 --> 00:01:09,277
A zajtra bude hlasovanie v Kongrese.
5
00:01:09,444 --> 00:01:11,237
Republikáni i demokrati sa vyjadrili,
6
00:01:11,405 --> 00:01:13,990
že zahlasujú podľa straníckych línií,
7
00:01:14,157 --> 00:01:16,993
no niektorí naznačili, že nie.
8
00:01:44,062 --> 00:01:45,354
Hrad, tu Kolibrík.
9
00:01:45,522 --> 00:01:48,024
Letíme z Andy.
O tri minúty sme tam.
10
00:01:48,191 --> 00:01:49,817
Abrahamovi s láskou Mary
11
00:01:49,985 --> 00:01:52,695
Carol. Chce urobiť tú vec.
12
00:01:52,863 --> 00:01:54,614
- Vážne?
- Vážne.
13
00:01:54,781 --> 00:01:58,534
Pán prezident, nemali by sme
sa odchýliť od letového plánu.
14
00:01:58,702 --> 00:01:59,785
Pekne prosím, Carol.
15
00:01:59,953 --> 00:02:02,246
Vodca slobodného sveta pekne prosí?
16
00:02:02,414 --> 00:02:04,290
To by mohlo zavážiť.
17
00:02:07,210 --> 00:02:09,962
Kapitán Johns, odkloníme sa
z trasy Omaha.
18
00:02:10,130 --> 00:02:13,215
Prezident si želá urobiť tú vec.
19
00:02:13,383 --> 00:02:15,718
Rozumiem.
Doprajme mu pohľad zblízka.
20
00:02:15,886 --> 00:02:17,803
Klesáme na 30 stôp.
21
00:02:51,254 --> 00:02:54,215
Viete, že Abraham Lincoln
bol prvý prezident USA,
22
00:02:54,383 --> 00:02:57,093
ktorý bol za volebné právo žien?
23
00:02:57,260 --> 00:03:00,846
Napísal o tom štúdiu, ešte keď
bol v illinoiskej legislatíve.
........