1
00:00:57,599 --> 00:00:58,891
MIMORlADNE SPRÁVY

2
00:01:00,477 --> 00:01:03,729
Viceprezident bude dnes
predsedať senátnemu hlasovaniu

3
00:01:03,897 --> 00:01:06,941
o prezidentovom kontroverznom
mierovom pláne na Blízkom východe.

4
00:01:07,109 --> 00:01:09,277
A zajtra bude hlasovanie v Kongrese.

5
00:01:09,444 --> 00:01:11,237
Republikáni i demokrati sa vyjadrili,

6
00:01:11,405 --> 00:01:13,990
že zahlasujú podľa straníckych línií,

7
00:01:14,157 --> 00:01:16,993
no niektorí naznačili, že nie.

8
00:01:44,062 --> 00:01:45,354
Hrad, tu Kolibrík.

9
00:01:45,522 --> 00:01:48,024
Letíme z Andy.
O tri minúty sme tam.

10
00:01:48,191 --> 00:01:49,817
Abrahamovi s láskou Mary

11
00:01:49,985 --> 00:01:52,695
Carol. Chce urobiť tú vec.

12
00:01:52,863 --> 00:01:54,614
- Vážne?
- Vážne.

13
00:01:54,781 --> 00:01:58,534
Pán prezident, nemali by sme
sa odchýliť od letového plánu.

14
00:01:58,702 --> 00:01:59,785
Pekne prosím, Carol.

15
00:01:59,953 --> 00:02:02,246
Vodca slobodného sveta pekne prosí?

16
00:02:02,414 --> 00:02:04,290
To by mohlo zavážiť.

17
00:02:07,210 --> 00:02:09,962
Kapitán Johns, odkloníme sa
z trasy Omaha.

18
00:02:10,130 --> 00:02:13,215
Prezident si želá urobiť tú vec.

19
00:02:13,383 --> 00:02:15,718
Rozumiem.
Doprajme mu pohľad zblízka.

20
00:02:15,886 --> 00:02:17,803
Klesáme na 30 stôp.

21
00:02:51,254 --> 00:02:54,215
Viete, že Abraham Lincoln
bol prvý prezident USA,

22
00:02:54,383 --> 00:02:57,093
ktorý bol za volebné právo žien?

23
00:02:57,260 --> 00:03:00,846
Napísal o tom štúdiu, ešte keď
bol v illinoiskej legislatíve.
........