00:00:00,261 --> 00:00:02,095
V minulých dílech Nurse Jackie...
2
00:00:02,129 --> 00:00:03,563
A kde teda jsme?
3
00:00:03,597 --> 00:00:06,266
Zatím u toho,
že o tom nebudeme mluvit v práci.
4
00:00:06,300 --> 00:00:07,533
Takže bych se s tebou rád rozešel.
6
00:00:09,970 --> 00:00:12,972
Prosím, nech mě na pokoji.
7
00:00:14,341 --> 00:00:16,442
- Můžu se na něco zeptat?
- Cokoliv. Do toho.
8
00:00:16,477 --> 00:00:17,877
Vy dva spolu spíte?
9
00:00:17,911 --> 00:00:19,979
Dobře, takže vy se učíte
a u toho fetujete.
10
00:00:20,014 --> 00:00:21,814
A ještě k tomu s klukem,
s kterým, jak říkáš, nechodíš?
11
00:00:21,849 --> 00:00:23,783
Jo, mami. Něco jsem si vzala,
12
00:00:23,817 --> 00:00:25,985
ale pořád zvládám
dělat co musím.
13
00:00:26,020 --> 00:00:27,553
Víš jaké to je, ne?
14
00:00:27,588 --> 00:00:29,555
Vlastně už musím jít.
Je tu Kevin a...
15
00:00:29,590 --> 00:00:32,558
Kevin je u tebe?
Vždyť už je po půlnoci?
16
00:00:32,593 --> 00:00:35,595
- Miluju tě.
- Jasně, už musím končit.
17
00:00:35,629 --> 00:00:37,463
Myslím, že by holky měly žít s tebou.
18
00:00:37,498 --> 00:00:39,432
Grace bere drogy.
19
00:00:39,466 --> 00:00:41,734
Nemyslím si,
že by měla zůstávat se mnou.
20
00:00:41,769 --> 00:00:43,236
Jackie, tak daleko ještě nejsme.
21
00:00:43,270 --> 00:00:45,371
Myslím, že jsme.
22
00:01:19,973 --> 00:01:29,973
- Překlad a korekce bozacek -
- Epizoda 10: Soul -
23
00:01:45,666 --> 00:01:47,767
Auto už je narvané.
24
00:01:47,801 --> 00:01:49,602
Jednu na cestu?
........