1
00:00:03,330 --> 00:00:04,690
Sakra, chlape.

2
00:00:04,730 --> 00:00:06,460
Vypadáš unaveně.
Máš oči jako tenisáky.

3
00:00:06,500 --> 00:00:09,300
Není mi dobře, Winstone.

4
00:00:09,330 --> 00:00:11,870
Fakt mě vzala celá ta věc
se Cece a Elizabeth.

5
00:00:11,900 --> 00:00:14,300
Ten pocit viny je nesnesitelný.
Nemůžu se ani kouknout do zrcadla.

6
00:00:14,340 --> 00:00:15,810
Myslíš, že jsem dobrý člověk?

7
00:00:17,740 --> 00:00:18,980
Hele, myslíte si,
že jsem dobrý člověk?

8
00:00:19,010 --> 00:00:19,980
Jsi hroznej člověk.

9
00:00:20,010 --> 00:00:22,650
- To je fakt vtipný. - Podvedl jsi
mojí nejlepší kámošku, Schmidte.

10
00:00:22,680 --> 00:00:25,650
To je pravda. Dobře.
Ale jsem lepší člověk než Winston.

11
00:00:25,680 --> 00:00:28,050
Umíš dělat věci líp než Winston,
ale on je lepší člověk.

12
00:00:28,090 --> 00:00:30,450
- Winston pěkně smrdí!
- Proč mě do toho taháš?

13
00:00:30,480 --> 00:00:32,380
Protože jsem naštvanej, Winstone.

14
00:00:32,880 --> 00:00:35,330
A jsem unavenej.

15
00:00:35,400 --> 00:00:36,900
A jsem dobrej...

16
00:00:37,170 --> 00:00:38,830
Jsem dobrej člověk.

17
00:00:38,960 --> 00:00:40,640
Ty brečíš?

18
00:00:46,200 --> 00:00:47,800
Mám tu balíček pro Nicka Millera.

19
00:00:47,840 --> 00:00:50,350
Nikdo takový tu nebydlí.

20
00:00:50,810 --> 00:00:52,770
Postarám se o to.

21
00:00:52,810 --> 00:00:54,780
Viděl jsem to.

22
00:00:54,810 --> 00:00:56,410
Utíkej, Nicku! Utíkej!

23
00:00:56,450 --> 00:00:57,720
Co?

........