1
00:00:01,134 --> 00:00:05,359
- V předchozích dílech The Good Wife:
- Neil Gross, výkonný ředitel Chumhumu.

2
00:00:05,479 --> 00:00:08,637
Chumhum je celosvětová společnost
jako Yahoo, Google a Facebook.

3
00:00:08,757 --> 00:00:10,732
Mají pobočky
v Kanadě, Mexiku, Číně.

4
00:00:10,852 --> 00:00:16,832
Peter Florrick mi nabídl uvolněné místo
u Nejvyššího soudu, pokud vyhraje.

5
00:00:16,952 --> 00:00:20,769
- Jdu do toho.
- Do Agos/Florrick? - Florrick/Agos.

6
00:00:20,889 --> 00:00:25,795
- Nemůžeme se schovávat. Někdy odejít
musíme. - Lidí chtějí počkat na odměny.

7
00:00:25,915 --> 00:00:29,917
Náš klient pan Marwat
byl překladatel v Afghánistánu.

8
00:00:30,037 --> 00:00:34,093
Jeho dcera umírala na úplavici.
Přinesl jsem mu léky, to je vše.

9
00:00:34,213 --> 00:00:37,068
Odnesl jsem mu to
do jeho domu v Badula Qualp.

10
00:00:44,418 --> 00:00:48,268
<i>- Ahoj. - Ahoj, to jsem já.
Nechápu Jima. Choval se tak divně.</i>

11
00:00:48,388 --> 00:00:51,007
<i>O čem
ze středního východu to mluvil?</i>

12
00:00:51,127 --> 00:00:54,693
<i>Viděl jsi Tým Amerika?
Je to tak skvělé. Viděl jsem to včera.</i>

13
00:00:54,813 --> 00:00:56,825
<i>Dinka dinka, jihad jihad, dinka...</i>

14
00:00:56,945 --> 00:01:00,647
<i>A když řeknou zbraně?
Do 10-15 minut bych tam měl být.</i>

15
00:01:00,767 --> 00:01:04,599
<i>Tahle stoka nějak smrdí.
Smrdí to jako sarin nebo tak něco.</i>

16
00:01:04,719 --> 00:01:08,719
<i>Jo, šel jsem do Talibánu přes ulici.
Ten poplatek je naprosto nehorázný...</i>

17
00:01:08,839 --> 00:01:11,155
<i>Na chumhumu hledám
něco ohledně Al-Kajdy</i>

18
00:01:11,275 --> 00:01:15,025
<i>a na jednou mě napadlo,
jestli mě to nedostane na nějaký seznam?</i>

19
00:01:30,378 --> 00:01:32,815
Hele, potřebuju překlad.

20
00:01:34,497 --> 00:01:36,152
Potřebuju překlad.

21
00:01:36,822 --> 00:01:39,472
- Nějaký nový hovor?
........