1
00:00:46,273 --> 00:00:52,587
přeložil iqtiqe

2
00:03:34,714 --> 00:03:37,634
Zlaté rouno

3
00:04:29,849 --> 00:04:31,495
Banco, drahoušku.

4
00:04:34,487 --> 00:04:36,112
Vstávej, zlato.

5
00:04:36,503 --> 00:04:38,189
Co se děje?

6
00:04:39,325 --> 00:04:40,757
Přepadli nás?

7
00:04:40,827 --> 00:04:43,933
Ne. Na to máme ještě před sebou.

8
00:04:44,948 --> 00:04:47,897
Posaď se a dej si
pořádnou snídani.

9
00:04:51,467 --> 00:04:53,610
- My jsme...?
- Ne, drahý.

10
00:04:53,720 --> 00:04:56,235
Tentokrát jsem nemyslel... to.

11
00:04:56,799 --> 00:04:58,751
Chtěl jsem říct...

12
00:04:58,847 --> 00:05:01,012
Podlož mě, drahá.

13
00:05:01,013 --> 00:05:04,469
Vím, že soutěžícím
nesmíš napovídat, ale...

14
00:05:04,770 --> 00:05:07,143
byla noc tak špatná,
jak si pamatuju?

15
00:05:07,233 --> 00:05:08,804
Horší.

16
00:05:09,789 --> 00:05:11,797
Nevedli jsme si moc dobře, viď?

17
00:05:11,821 --> 00:05:13,709
V první půlce.

18
00:05:13,924 --> 00:05:15,338
Oškubali nás?

19
00:05:15,406 --> 00:05:17,258
V druhé půlce.

20
00:05:17,488 --> 00:05:22,587
Vyhrál jsi báječný nehrazený
víkend v úchvatné Notting Hill Gate.

21
00:05:23,019 --> 00:05:23,816
Dej si kafe.

22
00:05:23,817 --> 00:05:27,052
Takovou šňůru proher
jsem ještě nezažil.

23
00:05:32,575 --> 00:05:34,371
Musím platit nájem.

24
00:05:35,908 --> 00:05:37,269
........