1
00:00:00,426 --> 00:00:03,026
<i> <font color="cyan"> překlad a synchro: f1nc0 </font> </i>

2
00:00:03,569 --> 00:00:05,338
Tak jdeme, kamaráde.

3
00:00:12,313 --> 00:00:14,646
<i> - Jo. Panečku.
- Bezva. </i>

4
00:00:14,648 --> 00:00:17,382
<i> - Hezky.
- Ten teda válí. </i>

5
00:00:23,847 --> 00:00:27,038
<b> 2x06 - Děsivá Záře</b>

6
00:00:33,166 --> 00:00:35,000
Oheň Aurvandil!

7
00:00:35,002 --> 00:00:38,003
Všichni Berkiané ihned
do bezpečí svých domů!

8
00:00:38,005 --> 00:00:41,073
<i> Na to už je pozdě!
Flightmare je tady! </i>

9
00:00:41,074 --> 00:00:42,741
<i> Flightmare je tady! </i>

10
00:00:46,280 --> 00:00:48,980
Nedívejte se na ni!

11
00:00:53,087 --> 00:00:58,156
<i> Zachraňte se!
Flightmare je na námi! </i>

12
00:01:00,626 --> 00:01:04,129
Ne-e-e.
Ne, Astrid, na to zapomeň.

13
00:01:08,267 --> 00:01:11,704
Tahle bitva není pro tebe.

14
00:01:13,906 --> 00:01:16,083
Aspoň zatím ne.

15
00:01:17,262 --> 00:01:20,612
Počkej hezky tady.
Tvůj strýc Finn se jen ujistí,

16
00:01:20,614 --> 00:01:23,615
že tento ošklivý drak
nezničí znovu náš Berk.

17
00:01:29,289 --> 00:01:34,493
Tady jsem, ty bezbožná bestie!
Nebojácný Finn Hofferson!

18
00:01:34,495 --> 00:01:38,063
Na tuto chvíli jsem čekal deset let.

19
00:01:38,065 --> 00:01:40,932
Pojď si pro mě, jestli si troufáš!

20
00:02:00,953 --> 00:02:05,657
Je to Nebojácný Finn.
A jednoduše ... ztuhl.

21
00:02:05,659 --> 00:02:08,426
<i> Takový věci neříkej.
Nebo to tá malá uslyší. </i>

22
00:02:13,699 --> 00:02:19,070
Astrid, to bude chtít trochu víc
než jen tuhle chabou sekyrku.

........