1
00:01:21,206 --> 00:01:23,876
<i>Dělej! Vlak!</i>

2
00:03:11,438 --> 00:03:14,942
POINT MUIR, KALIFORNIE

3
00:03:16,443 --> 00:03:20,030
VÁNOCE, 1942

4
00:04:12,081 --> 00:04:16,169
- Henry! Omlouvám se, pane Arthure.
- Nic se nestalo, paní Nashová.

5
00:04:16,419 --> 00:04:19,756
Nezlobte se, prosím.
Syn si jen dělá legraci.

6
00:04:20,006 --> 00:04:25,512
- Pane Arthure...! Nech toho!
- Už je dost hodin. Musím do práce.

7
00:04:25,762 --> 00:04:30,557
Jednou si tam zlámeš ruce.
A v Carnegie Hall už si nezahraješ.

8
00:04:30,807 --> 00:04:34,394
- Já ani nechci, mami!
- To říkáš jen tenhle týden.

9
00:04:34,603 --> 00:04:39,858
- Říkám ti to už od sedmi let.
- Co může vědět sedmiletý kluk?

10
00:04:40,108 --> 00:04:43,904
- Už musím jít.
- Vrať se se všema prstama.

11
00:04:44,154 --> 00:04:45,739
- Ahoj, tati.
- Ahoj, Argusi.

12
00:04:45,948 --> 00:04:49,868
- Tati, Argus je pes, já jsem Henry.
- Promiň, Henry.

13
00:05:04,800 --> 00:05:09,929
Další pokus, zbývá pět vteřin.
Luckman si olízl prsty.

14
00:05:11,973 --> 00:05:14,100
Měří si obranu.

15
00:05:17,103 --> 00:05:19,272
Soustředí se.

16
00:05:19,522 --> 00:05:24,485
Předává Nagurskému, který vyráží!
Sráží Farkase.

17
00:05:24,735 --> 00:05:29,615
Hráči odlétají do všech stran!
Obecenstvo šílí!

18
00:05:29,866 --> 00:05:32,910
Už stárneš, Butchi.

19
00:06:17,162 --> 00:06:20,040
Hope, sleduj co mám!

20
00:06:23,835 --> 00:06:26,046
Hoppere, kde se flákáš?

21
00:06:26,296 --> 00:06:30,592
Sestřeluju nepřátelská letadla.
Nad útesem jsem sundal Airacobru P-39.

22
00:06:30,842 --> 00:06:33,511
- To je ale naše letadlo.
........