1
00:00:27,630 --> 00:00:30,668
LAURA

2
00:01:06,947 --> 00:01:11,284
<i>Nikdy nezapomenu
na ten víkend, kdy Laura zemřela.</i>

3
00:01:11,368 --> 00:01:17,082
<i>Stříbrné slunce pálilo skrz oblohu
jako přes obrovskou lupu.</i>

4
00:01:17,207 --> 00:01:21,378
<i>Byla to ta nejparnější neděle,
jakou jsem pamatoval.</i>

5
00:01:21,503 --> 00:01:25,507
<i>Zdálo se mi, jako bych byl jediná bytost,
která v New Yorku zbyla,</i>

6
00:01:27,384 --> 00:01:30,846
<i>protože jsem byl s tou strašlivou
Lauřinou smrtí sám.</i>

7
00:01:32,305 --> 00:01:35,225
<i>Já, Waldo Lydecker...</i>

8
00:01:35,350 --> 00:01:38,311
<i>jsem byl jediný,
kdo ji skutečně znal.</i>

9
00:01:39,896 --> 00:01:44,025
<i>A právě jsem začal psát
Lauřin příběh,</i>

10
00:01:44,109 --> 00:01:47,404
<i>když za mnou přišel další
z těch detektivů.</i>

11
00:01:48,447 --> 00:01:50,407
<i>Nechal jsem ho čekat.</i>

12
00:01:53,577 --> 00:01:56,288
<i>Skrz pootevřené dveře
jsem ho mohl pozorovat.</i>

13
00:02:09,843 --> 00:02:12,804
<i>Všiml jsem si, že jeho pozornost
upoutaly mé hodiny.</i>

14
00:02:14,097 --> 00:02:16,433
<i>Existovaly ještě jedny úplně stejné...</i>

15
00:02:16,558 --> 00:02:19,227
<i>a ty byly v Lauřině bytě,</i>

16
00:02:19,311 --> 00:02:22,230
<i>právě v té místnosti,
ve které byla zavražděna.</i>

17
00:02:26,443 --> 00:02:29,279
<i>S tím opatrně!
Má to nesmírnou hodnotu.</i>

18
00:02:30,447 --> 00:02:32,449
<i>Pojďte dál, prosím.</i>

19
00:02:39,106 --> 00:02:41,024
Pan Lydecker?

20
00:02:41,108 --> 00:02:43,485
Vy mě poznáváte?
To je skvělé.

21
00:02:43,568 --> 00:02:45,529
<i>Prosím, posaďte se.</i>

22
00:02:48,573 --> 00:02:50,867
Máte pěknej byteček,
........