1
00:00:01,033 --> 00:00:02,853
<i>V minulých dieloch...</i>

2
00:00:02,903 --> 00:00:05,970
Plánovali a budovali
sme toto impérium lží.

3
00:00:06,420 --> 00:00:09,820
Daj mi jeden dobrý dôvod, prečo by
som ťa nemal rozmliaždiť ako hrozno.

4
00:00:09,855 --> 00:00:14,617
Pretože bezo mňa by si stále
hnil v tej železnej debni.

5
00:00:21,619 --> 00:00:25,122
Od tohto dňa ste
americký priemyselník.

6
00:00:25,156 --> 00:00:29,259
Dámy a páni,
pán Alexander Grayson.

7
00:00:29,293 --> 00:00:34,531
Zadarmo vám dávam
bezdrôtové napájanie.

8
00:00:36,033 --> 00:00:38,034
Ste podvodník, pane.

9
00:00:38,068 --> 00:00:41,570
A postarám sa o to, aby
ste tu nikdy nepodnikali.

10
00:00:41,604 --> 00:00:44,340
Znásilňovanie, mučenie,
veľkoobchod s krviprelievaním.

11
00:00:44,374 --> 00:00:47,510
To je na sklade v Ráde Draka.

12
00:00:47,544 --> 00:00:51,080
Zabrali obchod, politiku a ropu.

13
00:00:51,114 --> 00:00:54,282
A tá posledná vec, Renfield,
bude ich skazou.

14
00:00:54,316 --> 00:00:56,384
Sir Clive nie je ani deň v zemi a Grayson

15
00:00:56,419 --> 00:00:59,183
zabral celý podiel Clivea v chladiarni.

16
00:00:59,855 --> 00:01:02,282
Verím, že ste prišli nepozorovane.

17
00:01:02,592 --> 00:01:04,746
Ako je to dlho,
čo upír kráčal

18
00:01:04,760 --> 00:01:07,395
ulicami tohto mesta?
Sedem rokov?

19
00:01:07,430 --> 00:01:08,728
Osem rokov.

20
00:01:08,763 --> 00:01:10,764
- Čo navrhuješ?
- Postavím Krugera na hliadku.

21
00:01:15,603 --> 00:01:18,672
Ty si... Dracula.

22
00:01:18,706 --> 00:01:22,576
Zničím váš Rád a všetko, za čím stojí.

........