1
00:01:43,776 --> 00:01:46,647
Otec O'Malley?
Vítejte v St Mary's.
2
00:01:46,821 --> 00:01:48,897
Děkuji.
3
00:01:51,159 --> 00:01:55,655
- Cestování vás asi unavilo.
- Bylo pěkně únavné.
4
00:01:55,830 --> 00:02:00,077
Vezmu vás do vašeho pokoje.
Můžete jít rovnou spát.
5
00:02:00,251 --> 00:02:03,371
- Je tady ještě otec Fogarty?
- Ne.
6
00:02:03,546 --> 00:02:07,544
Dnes ráno ho odvezli. Chudáka.
7
00:02:07,717 --> 00:02:10,172
Chudáka? Proč?
8
00:02:10,345 --> 00:02:12,421
Přijdete na to sám.
9
00:02:26,444 --> 00:02:29,445
Najdete tu vše, co potřebujete.
10
00:02:29,614 --> 00:02:33,742
- Opravdu si nedáte šálek čaje?
- Ne, díky.
11
00:02:33,910 --> 00:02:39,070
Nechápu, jak jste to myslela
s otcem Fogartym. Na co mám přijít?
12
00:02:39,248 --> 00:02:41,870
Na to, co otec Fogarty.
13
00:02:42,043 --> 00:02:45,827
- Chudák.
- Zase to říkáte. Co se stalo?
14
00:02:46,005 --> 00:02:50,466
Když ho odváželi, mluvil si pro sebe.
Na invalidním vozíku.
15
00:02:51,511 --> 00:02:53,669
Tak oni ho odvezli? Kam?
16
00:02:54,764 --> 00:02:56,887
Do Shady Rest.
17
00:02:57,934 --> 00:03:04,138
Modlil se, aby se vám tu líbilo,
ačkoli o tom pochyboval.
18
00:03:05,108 --> 00:03:10,446
Měl velmi vyhraněné představy
o vedení školy a ony také.
19
00:03:10,613 --> 00:03:13,614
- Ony?
- Sestry.
20
00:03:13,783 --> 00:03:17,401
Otec Fogarty říkal,
že ve všem musí být po jejich.
21
00:03:17,578 --> 00:03:21,244
Když byl upoután na invalidní vozík,
také bylo.
22
00:03:23,626 --> 00:03:25,702
Možná jen zestárl.
........