1
00:00:32,809 --> 00:00:34,643
KAIJU (kajdžu, z japonštiny) Velká bestie.

2
00:00:34,895 --> 00:00:37,563
JAEGER (jégr, z němčiny) Lovec.

3
00:00:40,859 --> 00:00:44,487
<i>Kdykoliv jsem si jako kluk
připadal nicotný nebo osamělý,</i>

4
00:00:44,738 --> 00:00:47,490
<i>podíval jsem se na hvězdy.</i>

5
00:00:48,241 --> 00:00:50,451
<i>Přemýšlel jsem,
jestli je tam nahoře život.</i>

6
00:00:51,536 --> 00:00:54,371
<i>Ukazuje se, že jsem se
díval špatným směrem.</i>

7
00:00:55,123 --> 00:00:59,960
<i>Mimozemský život totiž do našeho světa
pronikl z hlubin pod Tichým oceánem.</i>

8
00:01:00,212 --> 00:01:03,380
<i>Puklinou mezi dvěma
tektonickými deskami.</i>

9
00:01:04,299 --> 00:01:06,842
<i>Bránou mezi dimenzemi.</i>

10
00:01:07,928 --> 00:01:09,386
<i>Trhlinou.</i>

11
00:01:10,305 --> 00:01:14,308
<i>Bylo mi 15, když první Kaiju dorazil
na pevninu v San Francisku.</i>

12
00:01:40,961 --> 00:01:44,004
<i>Než ho tanky, stíhačky
a rakety zneškodnily,</i>

13
00:01:44,256 --> 00:01:46,715
<i>byla o šest dní později
a o 55 kilometrů dál</i>

14
00:01:47,092 --> 00:01:48,133
<i>zničena</i>

15
00:01:48,385 --> 00:01:49,134
<i>tři města.</i>

16
00:01:50,512 --> 00:01:51,762
SAN FRANCISCO TRUCHLÍ

17
00:01:52,013 --> 00:01:53,472
<i>O život přišly desetitisíce lidí.</i>

18
00:01:58,061 --> 00:01:58,644
<i>Oplakali jsme</i>

19
00:01:58,895 --> 00:01:59,645
<i>mrtvé,</i>

20
00:02:00,814 --> 00:02:01,689
<i>vepsali si útok do vzpomínek</i>

21
00:02:01,940 --> 00:02:03,065
<i>a šli jsme dál.</i>

22
00:02:08,530 --> 00:02:10,990
<i>A pak, o pouhých šest měsíců později...</i>

23
00:02:11,241 --> 00:02:12,616
TRUS KAIJU ZAMOŘIL MĚSTO

........