1
00:00:10,075 --> 00:00:15,075
Překlad, úprava, časování: David83
Užijte si je :)

2
00:00:36,500 --> 00:00:39,002
La, la, la... Dobrá, Bože...

3
00:00:39,002 --> 00:00:40,901
Wow!

4
00:00:41,001 --> 00:00:42,502
Ježíši.

5
00:00:44,803 --> 00:00:47,403
Takže, ano, dobrá, ehm...

6
00:00:47,503 --> 00:00:49,004
Show začíná.

7
00:00:49,004 --> 00:00:52,205
Je to naprd začátek,
když jenom chodíte a děláte toto.

8
00:00:52,205 --> 00:00:54,505
Ještě jsem začátky nevymyslel.

9
00:00:54,505 --> 00:00:57,306
Pokud jste na West Endu,
lidé očekávají hustý začátek.

10
00:00:57,407 --> 00:01:00,507
V muzikálu,
bude na začátku 400 lidí.

11
00:01:00,607 --> 00:01:03,208
Dokonce, i když hraje jen 30,
400 lidí bude

12
00:01:03,308 --> 00:01:05,409
dělat, "To je Hollywood!"

13
00:01:06,910 --> 00:01:10,110
Vždycky půjdou třemi
různými směry naráz.

14
00:01:11,611 --> 00:01:16,812
Nebo pokud to bude Shakespeare, ve West Endu,
pak by tam mělo být náladové osvětlení.

15
00:01:16,812 --> 00:01:20,013
Tři staří lidé řeknou,
"Kdy se my tři znovu potkáme?"

16
00:01:20,013 --> 00:01:22,613
"Úterý?" "Ok."

17
00:01:22,613 --> 00:01:24,414
"Ozvu se vám.

18
00:01:24,414 --> 00:01:27,215
"Můj deník mi spadl do kotle.
Doprdele."

19
00:01:27,215 --> 00:01:30,016
Pokud by to byl Pinter, pak by dva lidé,

20
00:01:30,016 --> 00:01:32,817
se dívali různými směry a...

21
00:01:32,817 --> 00:01:35,317
nejsem si jistý. Tuto roli jsem nečetl.

22
00:01:36,417 --> 00:01:40,519
Měl bych, ale víte, jistí
lidé hodně čtou, já čtu malinko.

23
00:01:40,519 --> 00:01:43,419
........