1
00:00:25,532 --> 00:00:32,165
<b>- Preklad a korekcie: retkvi -</b>

2
00:00:46,887 --> 00:00:49,451
Cestovanie je dobré
na precvičenie si predstavivosti.

3
00:00:49,651 --> 00:00:51,568
Ten zvyšok je len únava a sklamanie.

4
00:00:51,768 --> 00:00:54,506
Naša životná púť je čisto vymyslená.
V tom tkvie jej čaro.

5
00:00:54,706 --> 00:00:56,339
Narodíme sa a zomrieme.

6
00:00:56,539 --> 00:00:59,092
Ľudia, zvieratá, veci,
všetko je to vymyslené.

7
00:00:59,292 --> 00:01:00,911
Je to iba román, fiktívny príbeh.

8
00:01:01,111 --> 00:01:04,687
To tvrdí Littré
a ako vždy má pravdu.

9
00:01:04,887 --> 00:01:07,403
Musíte len zavrieť oči.
"Je to na tej druhej strane."

10
00:01:07,603 --> 00:01:10,739
Louis-Ferdinand Celine:
"Cesta do hlbín noci."

11
00:01:11,747 --> 00:01:13,180
Pál!

12
00:02:35,147 --> 00:02:36,899
Vážne ma už štveš.

13
00:03:52,782 --> 00:03:56,732
Volá ma po mene.

14
00:04:02,520 --> 00:04:04,474
Áno.

15
00:04:06,392 --> 00:04:09,941
Prišiel.

16
00:04:13,174 --> 00:04:15,938
Prišiel, on prišiel.

17
00:04:16,504 --> 00:04:17,739
Prišiel.

18
00:04:20,277 --> 00:04:21,981
Prišiel.

19
00:04:23,745 --> 00:04:25,807
Prišiel, on prišiel.

20
00:04:28,290 --> 00:04:31,530
Prišiel...

21
00:04:37,707 --> 00:04:39,060
Dosť!

22
00:04:39,187 --> 00:04:42,020
Dokonca majú čerešňové drinky.
Pamätáš?

23
00:04:42,147 --> 00:04:44,502
Hlupáci!

24
........