{422}{479}<i>Ještě ne, Cary.</i>
{811}{877}<i>Ještě ne, Cary.</i>
{879}{904}Hm!
{2329}{2389}Barnaby, ty máš klíč.
{2416}{2476}Podívej se po něm, miláčku.
{2606}{2679}Podívej se do té kapsy.|Tam ho obvykle schováváš.
{2681}{2774}Ach, ano. Ale já ho neschoval.|Dal jsem ho tam, abych ho hned našel.
{2776}{2835}- Tady je.|- Rozsvítíš na verandě?
{2837}{2933}Zhasni v hale, zavři dveře,|ujisti se, že je zamčeno. Já nastartuju auto.
{2938}{2985}Rozumím.
{3592}{3649}Ach, to jsi ty. Pojď dál.
{3651}{3707}- Barnaby!|- Co?
{3709}{3781}- Jdeme tancovat.|- Och, ano.
{3783}{3879}- Když si nepospíšíme, přijdeme pozdě.|- Ano.
{3881}{3961}Tak, začneme úplně od začátku.|Máš klíč.
{3963}{4044}- Je v tamté kapse.|- Správně. Dal jsem ho tam záměrně.
{4046}{4147}Rozsvítíš na verandě,|a zhasneš v hale,
{4149}{4214}- a potom zamkneš dveře.|- Správně.
{4216}{4276}Tak pojď, miláčku.
{4683}{4749}- Barnaby, ty přemýšlíš?|- Hm?
{4751}{4806}Áno.
{4808}{4868}Je tu docela tma, že?
{4901}{4979}- Tak je to lepší.|- O čem přemýšlíš?
{5001}{5067}O testech, které jsme|dnes dělali v laboratoři.
{5069}{5161}Dokazují, že jen 23%|vzorku se vstřebalo.
{5165}{5233}- Ten zkoumaná látka.|- Víš, co to znamená?
{5235}{5327}To znamená, že 73%|je úplně promarněných.
{5329}{5391}- 73? Co se stalo se zbytkem?|- Ne. Ne.
{5393}{5443}Ne 73. 77. Co jsem říkal?
{5447}{5508}77.
{5522}{5629}Domnívám se, že proto má tak malý účinek|na šimpanze, s kterými experimentujeme.
{5631}{5705}Dávali jsme jim ji|víc než dva měsíce.
{5707}{5782}Určitě nedělá to,|co by měla.
{5807}{5875}- Myslela jsem si, že fungovala celkem dobře.|- Ne, ne.
{5900}{5969}Ne, to je ten problém.|Vůbec dobře nefungovala.
{5971}{6026}A co ta opice,|o které jsi mi říkal?
{6028}{6095}- Myslíš Rudolpha?|- Je dost starý, že?
{6097}{6203}No, Rudolph je starý|asi jako 84 letý člověk.
{6205}{6318}Nevyléčila ta látka jeho revma?|Nemá mnohem lesklejší srst?
{6321}{6370}- Neříkal jsi , že se cítí líp?|- Do určité míry.
{6372}{6463}- No tak, co jsi čekal?|- Není to takové, jak by mělo, Edwino.
{6465}{6525}Jaká musí být,|abysi byl spokojený?
{6527}{6594}Teoreticky, by měla|mít mnohem větší účinek.
{6596}{6683}Práve jsem objevil způsob,|jak ji udělat víc vstřebatelnější.
{6685}{6726}- Co?|- "Vstřebatelnější"?
{6728}{6803}- Mnohem víc "vstřebatelnou".|- Jasně.
{6830}{6902}Myslím, že jsem právě|ve dveřích dostal dobrý nápad.
{6904}{6963}Domnívám se, že jsem si myslel,|že jsem ho dostal. V každém případě je pryč.
{6965}{7022}- Vráí se ti.|- O tom pochybuju.
{7024}{7122}- Vrátí se.|- To je ten problém s chemikem.
{7124}{7176}Víš, nedokáže skutečně myslet.
{7178}{7275}Má pocit, že musí civět na list|bílého papíru a doufat, že ten promluví,
{7277}{7337}ale to se nikdy nestane.
{7411}{7456}- To jsou nové šaty?|- Hm.
{7458}{7508}Líbí se mi.|Ukaž, ať si je prohlédnu.
{7536}{7582}Líbí se mi jak jsou vytvarované.
{7584}{7653}- Nebo to je tebou?|- To bys měl vědět.
{7655}{7714}Tebou to není.
{7739}{7804}V takových šatech|bys měla někam jít.
{7806}{7868}Ano. Jsem ráda, že se ti líbí.
{7893}{7942}Propánakrále!
{7944}{8024}Úplně jsme zapomněli na večírek.|Proč jsi mi to nepřipomněla?
{8026}{8079}- Nejdeme.|- Proč ne?
{8081}{8155}Nejdeme z mnoha důvodů.
{8180}{8287}Za prvé... když s tebou tančím,|chci tancovat s tebou celým.
{8289}{8347}Nechci, abys byl|myšlenkami někde jinde.
{8349}{8377}Já vím.
{8379}{8487}Nejsi často za roztržitého profesora,|ale dokážeš být úplná zombie.
{8489}{8582}- Ano, přiznávám.|- A já nechci, aby tě lidé tak viděli.
{8584}{8664}Teď pojď. Sedni si a odpočívej, a...
{8666}{8714}buď vyjímečný.
{8716}{8757}Hej.
{8845}{8912}- Víš, jsi fajn.|- Jak chceš vajíčka?
{8914}{9022}- Jak se do toho rozhovoru dostala vajíčka?|- Máš hlad nebo ne?
{9047}{9157}Udělám ti něco k jídlu,|zavolám Hankovi a řeknu mu, že nepříjdeme.
{9422}{9524}- Volala si Hankovi?|- Ano. Nebyl tam. Nechala jsem vzkaz.
{9549}{9626}Neříkej mi, že už si vyřešil|problém s tou látkou.
{9628}{9706}Ne. Nevyřešil,|myslel jsem na jiné věci.
{9708}{9798}Na ten večírek ses|těšila celý měsíc, že?
{9800}{9902}- Nebudeme o tom diskutovat.|- Já vím. Jen jsem přemýšlel.
{9904}{9975}- Lidé jsou zvláštní.|- Co je s lidmi?
{9977}{10062}- Ne vlastní vinou zestárnou.|- To je hluboký postřeh.
{10064}{10123}No, dělají to.|Něco se s nimi děje.
{10125}{10189}Mluvíš o mně, Barnaby?
{10191}{10261}Ne, měl jsem na mysli lidskou rasu.|Dost nešťastná skupina.
{10263}{10347}Mohl bys mi podat|hluboké talíře, miláčku?
{10349}{10440}Jestli si myslíš, že lidská rasa|když stárne, neprochází změnami,
{10442}{10525}žádám tě, aby sis vzpomněla|na ten večírek u Everetta Winstona.
{10527}{10619}- Nepamatuji si na žádný večírek u Everetta Winstona.|- Vzpomínáš si na naši svatební cestu?
{10621}{10715}- Samozřejmě, že ano, miláčku. Polož to tam.|- Doufal jsem, že budeš.
{10717}{10782}Takže, týden potom, jak jsme|se vrátili ze svatební cesty,
{10784}{10851}nás Everett Winston pozval na večírek.
{10881}{10976}- Promiň, miláčku, ale nevzpomínám si.|- Nešli jsme.
{10978}{11028}Nešli?
{11030}{11115}Ach, ano. Teď si vzpomínám.
{11117}{11169}Zůstali jsme doma.
{11171}{11265}- Přesně jako dnes večer.|- Edwino, o tom právě mluvím.
{11267}{11383}Zůstali jsme doma z úplně jiného|důvodu. Dnes večer to je racionální důvod.
{11385}{11497}Vzpomínám si, že jsme se o sebe nechtěli|s nikým dělit. Byl jsi tak sladký.
{11499}{11618}Pamatuješ si, jak telefon|vydržel vyzvánět celé hodiny?
........