1
00:00:01,698 --> 00:00:04,326
<i>Letecké a námořní jednotky
Spojených států</i>

2
00:00:04,436 --> 00:00:07,271
<i>provedly sérii úderů
proti teroristickým zařízením.</i>

3
00:00:07,405 --> 00:00:09,945
<i>Letadlo společnosti Pan Am
se zřítilo uprostřed města Lockerbie.</i>

4
00:00:10,007 --> 00:00:12,141
<i>Byly na něj uvaleny sankce
kvůli teroristickým činům</i>

5
00:00:12,175 --> 00:00:13,980
<i>v Africe, Evropě,</i>
<i>a na Blízkém východě.</i>

6
00:00:14,011 --> 00:00:16,292
<i>Nebudeme snášet tuto agresi
vůči... Kuvajtu.</i>

7
00:00:16,351 --> 00:00:18,118
<i>Tento nelítostný
pronásledovatel teroristů.</i>

8
00:00:18,216 --> 00:00:19,483
<i>Nebudeme dělat žádné rozdíly.</i>

9
00:00:19,517 --> 00:00:22,185
<i>Loď USS Cole byla napadena,
zatímco tankovala v přístavu Aden.</i>

10
00:00:22,254 --> 00:00:24,188
<i>Toto byl teroristický čin.</i>

11
00:00:24,222 --> 00:00:26,590
<i>Byl to ohavný a zbabělý čin.</i>

12
00:00:26,625 --> 00:00:30,194
<i>Další píseň, kterou vám
zahrajeme, patří mezi klasiky.</i>

13
00:00:30,228 --> 00:00:32,796
<i>... dokud jej něco nezastaví.</i>

14
00:00:32,831 --> 00:00:35,083
<i>Měla jsem to přímo před očima</i>

15
00:00:35,167 --> 00:00:37,301
<i>a vůbec jsem to nečekala.</i>

16
00:00:37,335 --> 00:00:40,922
<i>Letadlo narazilo přímo
do World Trade Center.</i>

17
00:00:41,226 --> 00:00:43,164
<i>Tisíce lidí utíkají.</i>

18
00:00:43,208 --> 00:00:47,110
<i>Musíme být a budeme ostražití
doma i venku.</i>

19
00:00:52,751 --> 00:00:54,919
<i>Jsi ta nejchytřejší a zároveň
nejhloupější osoba,</i>

20
00:00:54,953 --> 00:00:57,047
<i>jakou jsem kdy poznal.</i>

21
00:00:57,122 --> 00:00:58,722
<i>Já nejsem ta, která se plete.</i>

22
00:00:58,757 --> 00:01:01,269
<i>Jsem jediná, kdo má pravdu.</i>

........