1
00:00:02,419 --> 00:00:04,630
<i>Letecké a námořní jednotky
Spojených států</i>

2
00:00:04,755 --> 00:00:07,883
<i>provedly sérii úderů
proti teroristickým zařízením.</i>

3
00:00:07,966 --> 00:00:10,677
<i>Letadlo společnosti Pan Am
se zřítilo uprostřed města Lockerbie.</i>

4
00:00:10,719 --> 00:00:12,846
<i>Byly na něj uvaleny sankce
kvůli teroristickým činům</i>

5
00:00:12,888 --> 00:00:14,515
<i>v Africe, Evropě,</i>
<i>a na Blízkém východě.</i>

6
00:00:14,556 --> 00:00:16,892
<i>Nebudeme snášet tuto agresi
vůči... Kuvajtu.</i>

7
00:00:16,892 --> 00:00:18,602
<i>Tento nelítostný
pronásledovatel teroristů.</i>

8
00:00:18,644 --> 00:00:19,937
<i>Nebudeme dělat žádné rozdíly.</i>

9
00:00:19,978 --> 00:00:22,773
<i>Loď USS Cole byla napadena,
zatímco tankovala v přístavu Aden.</i>

10
00:00:22,814 --> 00:00:24,650
<i>Toto byl teroristický čin.</i>

11
00:00:24,816 --> 00:00:26,944
<i>Byl to ohavný a zbabělý čin.</i>

12
00:00:26,944 --> 00:00:30,447
<i>Další píseň, kterou vám
zahrajeme, patří mezi klasiky.</i>

13
00:00:31,156 --> 00:00:33,534
<i>... dokud jej něco nezastaví.</i>

14
00:00:33,617 --> 00:00:35,869
<i>Chci mít jen jistotu,</i>
<i>že na nás znovu nezaútočí.</i>

15
00:00:35,994 --> 00:00:40,457
<i>Letadlo narazilo přímo do
World Trade Center.</i>

16
00:00:42,167 --> 00:00:43,710
<i>Tisíce lidí utíkají.</i>

17
00:00:43,794 --> 00:00:48,590
<i>Musíme být a budeme ostražití
doma i venku.</i>

18
00:00:54,513 --> 00:00:56,974
<i>Co to do prdele děláš?</i>

19
00:00:57,766 --> 00:00:59,935
<i>Kurva!</i>
<i>Minule mi něco uniklo.</i>

20
00:00:59,977 --> 00:01:03,397
<i>Nedovolím... Nemůžu dovolit,
aby se to stalo znovu.</i>

21
00:01:05,065 --> 00:01:07,818
<i>To bylo před deseti lety.</i>
<i>Každému toho dne něco uniklo.</i>

22
........