1
00:00:01,080 --> 00:00:02,420
<i>Jmenuji se Stephen Jameson.</i>

2
00:00:02,450 --> 00:00:04,110
<i>Jsem jeden z Lidí zítřka,</i>

3
00:00:04,150 --> 00:00:06,540
<i>dalšího kroku v lidské evoluci.</i>

4
00:00:06,930 --> 00:00:08,730
<i>Našim schopnostem říkají tři T.</i>

5
00:00:08,740 --> 00:00:10,240
<i>Telepatie,</i>

6
00:00:10,240 --> 00:00:11,340
<i>telekineze</i>

7
00:00:11,340 --> 00:00:13,140
<i>a teleportace.</i>

8
00:00:13,140 --> 00:00:16,040
<i>Probíhá válka ve stínu
mezi námi a Ultra,</i>

9
00:00:16,040 --> 00:00:18,240
<i>tajnou organizací,
která nás loví.</i>

10
00:00:18,240 --> 00:00:20,740
<i>Jediný způsob,
jak zabránit vyhynutí našeho druhu,</i>

11
00:00:20,750 --> 00:00:22,450
<i>je najít mého otce.</i>

12
00:00:22,450 --> 00:00:24,820
<i>A jediný způsob, jak toho dosáhnout,
je pracovat pro nepřítele.</i>

13
00:00:24,820 --> 00:00:27,350
- Jdu do toho.
- Vítej na palubě, Stephene.

14
00:00:29,890 --> 00:00:32,090
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

15
00:00:32,090 --> 00:00:33,590
Takže ses rozhodl vrátit domů?

16
00:00:33,590 --> 00:00:35,730
Myslel sis, že ti pomůže
najít zemi zaslíbenou?

17
00:00:35,730 --> 00:00:37,760
Proč jsi mi neřekla,
že je Jedikiah můj strýc?

18
00:00:37,760 --> 00:00:39,330
Nejsi jako on.
Jsi jedním z nás.

19
00:00:39,330 --> 00:00:43,270
Počkat, snažíte se mi říct,
že můj pošahanej táta byl jako vy?

20
00:00:43,270 --> 00:00:45,070
Dalo by se říct, že byl náš vůdce.

21
00:00:45,070 --> 00:00:47,170
Nedokážeme ani zabíjet.

22
00:00:47,170 --> 00:00:50,610
Zatím. Jste jednu mutaci
od získání této schopnosti.

23
00:00:50,610 --> 00:00:51,640
........