1
00:00:00,540 --> 00:00:03,170
<i>V předchozích dílech:</i>

2
00:00:03,250 --> 00:00:05,640
Zahoďte šátky, slučujeme se.

3
00:00:05,720 --> 00:00:09,530
<i>Zdálo se, že mít tu příbuzného,
je požehnání.</i>

4
00:00:09,610 --> 00:00:13,560
Jsem nadšený, že můžu hrát s Arasem.
Chci s ním dojít daleko.

5
00:00:13,640 --> 00:00:15,790
<i>Ale stalo se z toho prokletí.</i>

6
00:00:15,870 --> 00:00:18,730
-Kdo z nás jde?
-To ukáže jen čas.

7
00:00:18,810 --> 00:00:21,230
<i>Tysonova aliance držela veškerou moc</i>

8
00:00:21,570 --> 00:00:25,550
<i>a vyřazovala Arasovu alianci
párů jednoho po druhém.</i>

9
00:00:26,080 --> 00:00:27,800
Tino, kmen promluvil.

10
00:00:27,880 --> 00:00:30,120
<i>A po vyloučení Tiny</i>

11
00:00:30,200 --> 00:00:33,180
<i>zůstala Katie sama
a na dně aliance.</i>

12
00:00:33,630 --> 00:00:37,800
<i>Laura a Ciera jsou poslední blízcí,
kteří zůstali.</i>

13
00:00:38,250 --> 00:00:41,180
<i>Zbývá jich osm.
Kdo bude vyloučen večer?</i>

14
00:00:54,750 --> 00:00:55,900
Tma jak v pytli.

15
00:00:55,980 --> 00:00:58,890
-Ty mraky jsou šílený.
-Blýská se z vedra.

16
00:01:00,400 --> 00:01:02,770
-Dobrý, Katie?
-Jo.

17
00:01:03,390 --> 00:01:07,240
Přišli jsme o dobrého člověka.
To se nedá popřít.

18
00:01:07,500 --> 00:01:09,950
Bylo hrozný vidět mámu odcházet.

19
00:01:10,700 --> 00:01:13,940
Tohle, co vidíte,
je výraz porážky.

20
00:01:15,000 --> 00:01:19,190
Jejich sedmička je strašně
zabraná do své alianci,

21
00:01:19,270 --> 00:01:20,850
ti se nerozmyslí.

22
00:01:21,280 --> 00:01:25,210
Pokud nic nevymyslím dneska
a zítra to nerozjedu,
........