1
00:00:30,208 --> 00:00:34,333
<b>MUMIE</b>

2
00:02:13,192 --> 00:02:14,583
Počkej!

3
00:02:34,592 --> 00:02:37,175
- Podívej.
- Co to je?

4
00:02:37,342 --> 00:02:40,342
Našli jsme to 10 stop od vstupu.

5
00:02:40,592 --> 00:02:42,217
Vypadá to jako nějáký znak.

6
00:02:42,467 --> 00:02:45,925
A to je také důkaz,
že jsme na správné cestě.

7
00:02:46,175 --> 00:02:50,050
- Aby to tak bylo, s ohledem na Johna.
- Promluvím s ním.

8
00:02:50,300 --> 00:02:54,175
Steve, nohu tvého syna
musí spravit lékař.

9
00:02:54,383 --> 00:02:58,675
Pošli ho do tábora.

10
00:02:58,842 --> 00:03:03,217
Rozhodnutí leží na něm.
Udělám to, jak se rozhodne.

11
00:03:05,258 --> 00:03:08,842
- Ahoj, táto.
- Něco jsme našli.

12
00:03:10,800 --> 00:03:12,508
Kde to bylo?

13
00:03:12,758 --> 00:03:17,342
10 stop od vstupu.
Je to znak stráží Karnaku.

14
00:03:17,508 --> 00:03:20,633
- Možná.
- Bez pochyby.
- Vždyť víš.

15
00:03:20,800 --> 00:03:24,258
Podívej se na hieroglyfy
na zadní straně.

16
00:03:25,342 --> 00:03:27,967
Opravdu.
Viděl jsi to, strýčku?

17
00:03:28,133 --> 00:03:31,342
- Ano.
- Jak dlouhá může být ta chodba?

18
00:03:31,508 --> 00:03:36,383
- 5 stop, možná že i 10.
- Dál se dostaneme za 4 až 5 dní.

19
00:03:36,550 --> 00:03:38,508
- Jak vypadá tvá noha?
- Co to znamená?

20
00:03:38,675 --> 00:03:41,133
Nevyznám se v medicině...

21
00:03:41,342 --> 00:03:45,925
... ale jestli zlomenou nohu
nespraví specialista, sroste ti křivě.

22
........