1
00:00:25,293 --> 00:00:30,293
preklad a úprava
petrik1

2
00:00:30,616 --> 00:00:35,616
petrik1
petrikn1@gmail.com

3
00:00:36,189 --> 00:00:41,189
petrik1
pre titulky.com

4
00:02:19,000 --> 00:02:21,673
Ďakujem. Dobrú noc.

5
00:03:55,680 --> 00:04:01,152
Škrtič z Toweru

6
00:05:44,320 --> 00:05:46,151
- Dobrý deň pani Harrison.
- Dobrý deň.

7
00:05:46,160 --> 00:05:48,037
Ako je to tým vašim novým kriminálnym románom?

8
00:05:48,040 --> 00:05:50,759
Musím ešte napísať 40 - 50 strán, ale
stihnem to dnes do večera.

9
00:05:50,760 --> 00:05:52,796
Ale začali ste písať už
pred dvoma dňami.

10
00:05:52,800 --> 00:05:55,473
Áno, viem. Ale v škole mi to išlo
tiež pekne pomaly.

11
00:05:55,480 --> 00:05:57,948
Ale nedokážem urobiť viac, než
dve knihy za týždeň.

12
00:05:57,960 --> 00:06:00,315
Alebo by som mala už robiť pre televíziu.

13
00:06:00,320 --> 00:06:02,788
- Pekný deň pani Harrison.
- Pekný deň.

14
00:06:15,680 --> 00:06:18,990
Harry! Predstav si, že Marie Wilkins
bola zavraždená.

15
00:06:20,800 --> 00:06:24,349
Nehovor.
Komu voláš?

16
00:06:25,720 --> 00:06:27,915
Lady Trenton. Komu inému?

17
00:06:34,120 --> 00:06:35,758
Tu je Trenton.

18
00:06:36,240 --> 00:06:38,993
Margaret? Tu je Grace.
Už si o tom čítala?

19
00:06:39,040 --> 00:06:42,715
Áno. Mary bol zavraždená
a ten Parvati zmizol.

20
00:06:42,720 --> 00:06:44,790
Je to vo všetkých novinách.

21
00:06:45,960 --> 00:06:48,190
Ja som to ešte nečítala.

22
00:06:48,440 --> 00:06:51,113
Myslíš si, že bola zavraždená
........