1
00:00:03,877 --> 00:00:05,745
Klient, vyžadující
lékařskou pomoc,

2
00:00:05,812 --> 00:00:07,380
na 1459 South Laurel.

3
00:00:07,400 --> 00:00:11,398
MAJOR CRIMES 02/12
Pick Your Poison
(Zvol si svůj jed)

4
00:00:18,292 --> 00:00:21,093
Nereaguje na telefon.

5
00:00:22,562 --> 00:00:25,064
911.
Jaké máte potíže?

6
00:00:25,098 --> 00:00:27,661
Tady Jižní Zdravotní
Pohotovost na Fairfaxu.

7
00:00:27,696 --> 00:00:31,304
Máme klientku, 86 let,
se srdeční chorobou.

8
00:00:31,338 --> 00:00:34,607
Pošlete ihned sanitku
na 1459 South Laurel.

9
00:00:34,641 --> 00:00:36,208
Jméno pacientky je Pushkinová ...

10
00:00:36,243 --> 00:00:38,027
- P-u-s-h-k-i-n.
- S-h-k-i-n.

11
00:00:38,045 --> 00:00:41,071
86 let, srdeční
slabost a hypertenze.

12
00:00:41,106 --> 00:00:42,695
Ověříme.
Bude upřesněno.

13
00:00:42,730 --> 00:00:45,918
Nedaří se nám navázat kontakt.

14
00:00:46,338 --> 00:00:48,538
== přeložila Silcasiles ==

15
00:00:52,258 --> 00:00:54,764
== www.titulky.com ==

16
00:00:59,199 --> 00:01:01,967
Nehýbejte se. Nehýbejte se.

17
00:01:09,009 --> 00:01:10,309
No proboha.

18
00:01:18,026 --> 00:01:19,259
Známky zápasu.

19
00:01:19,294 --> 00:01:21,456
Spíš známky mejdanu, poručíku.

20
00:01:21,491 --> 00:01:22,757
Asi předávkování.

21
00:01:22,792 --> 00:01:24,422
Buzzi, všechno zvěčni,

22
00:01:24,457 --> 00:01:27,220
pro případ, že půjdeme
po drogovém dealerovi.

23
........