1
00:00:05,000 --> 00:00:08,667
Kapitánův deník,
hvězdné datum 4307.1.
2
00:00:08,839 --> 00:00:12,541
Přílet k Hvězdné základně 6,
čeká nás odpočinek a rekreace.
3
00:00:12,720 --> 00:00:17,431
Posádka splnila své úkoly znamenitě,
ale její členové jsou vyčerpaní.
4
00:00:17,602 --> 00:00:21,554
Také já už se těším, že si odpočinu
5
00:00:21,734 --> 00:00:24,606
na nějaké roztomilé... planetě.
6
00:00:24,780 --> 00:00:28,233
Kapitáne, dostali jsme
zprávu z Hvězdné základny 6.
7
00:00:28,410 --> 00:00:33,205
Rozuměla jsem jenom ''Intrepid''
a něco jako souřadnice sektoru.
8
00:00:33,376 --> 00:00:37,079
V tomto sektoru žádné známky
magnetických bouří.
9
00:00:37,257 --> 00:00:39,631
Zkuste jiný kanál, poručíku.
10
00:00:39,803 --> 00:00:42,971
Loď Intrepid patří Vulkáncům.
11
00:00:43,141 --> 00:00:45,468
Enterprise volá Hvězdnou základnu?
12
00:00:45,645 --> 00:00:49,147
Enterprise volá
Hvězdnou základnu 6. Příjem.
13
00:00:51,613 --> 00:00:53,856
Co se děje, Spocku?
14
00:00:54,033 --> 00:00:56,989
Kapitáne, Intrepid.
15
00:00:57,163 --> 00:01:00,119
Právě byl zničen.
16
00:01:02,964 --> 00:01:07,675
A 400 Vulkánců na palubě také.
17
00:01:09,348 --> 00:01:14,594
Pojďme dolů do ošetřovny.
Doktore, já vím své.
18
00:01:14,773 --> 00:01:17,016
Jděte do ošetřovny.
19
00:01:18,696 --> 00:01:20,571
To je rozkaz.
20
00:01:35,430 --> 00:01:40,391
Příjem z Hvězdné základny 6
je čitelný. Přepínám na zvuk, pane.
21
00:01:42,232 --> 00:01:46,980
Tady je Kirk.
Směřujte k sektoru 39J.
22
00:01:48,742 --> 00:01:53,490
Pane, Enterprise
právě ukončila vyčerpávající misi.
23
........