1
00:00:06,800 --> 00:00:08,736
Enterprise, lékařský deník,

2
00:00:08,804 --> 00:00:10,239
hvězdné datum 5027.3.

3
00:00:10,307 --> 00:00:11,742
Zaznamenal doktor Leonard McCoy.

4
00:00:11,811 --> 00:00:14,248
Mám starost o kapitána Kirka.

5
00:00:14,316 --> 00:00:16,753
Vykazuje známky vzrůstajícího napětí

6
00:00:16,822 --> 00:00:18,257
a emocionálního stresu.

7
00:00:18,325 --> 00:00:19,759
Dokončil jsem úkol, kapitáne.

8
00:00:19,828 --> 00:00:21,263
„Teoretická invaze do...“

9
00:00:21,331 --> 00:00:23,268
Ano, pane Čechove, umím číst.

10
00:00:23,336 --> 00:00:26,274
Jako obvykle, se vaše
teoretické odhady od mých liší.

11
00:00:26,342 --> 00:00:27,777
Předělejte to.

12
00:00:27,846 --> 00:00:29,281
Dám vám vědět,

13
00:00:29,349 --> 00:00:30,784
až to bude vyhovující.

14
00:00:30,853 --> 00:00:33,792
Spocku, plný senzorový průzkum oblasti.

15
00:00:33,860 --> 00:00:35,294
Hlášení jsem vám už předal...

16
00:00:35,362 --> 00:00:38,301
Ano, pane Spocku, to byl
před tím. Zajímá mě přítomnost.

17
00:00:38,369 --> 00:00:41,501
Nebo mi snad už posádka
nedokáže podat aktuální informace?

18
00:00:41,576 --> 00:00:43,945
Ne, pane! Plnění rozkazů není problém.

19
00:00:44,015 --> 00:00:45,450
Tak ho, pane Spocku, splňte.

20
00:00:45,519 --> 00:00:49,152
Senzorový průzkum do půl parseku...

21
00:00:49,226 --> 00:00:50,320
negativní, kapitáne.

22
00:00:50,396 --> 00:00:51,728
Výborně.

23
00:00:51,800 --> 00:00:54,829
Nemohu zjistit důvod pro kapitánovo chování,

24
00:00:54,906 --> 00:00:57,879
snad kromě toho, že už je příliš dlouho

25
........