1
00:00:50,330 --> 00:00:51,330
Hej, Verne.

2
00:00:55,071 --> 00:00:56,071
Vernone!

3
00:00:59,281 --> 00:01:02,469
Je možný, že bys měl něco naplánovanýho

4
00:01:02,482 --> 00:01:04,482
s Ministerstvem spravedlnosti dneska ráno?

5
00:01:05,482 --> 00:01:06,480
Kurva!

6
00:01:06,482 --> 00:01:08,480
Á, kurva!

7
00:01:08,482 --> 00:01:11,480
Kurva! Kurva! Kurva!

8
00:01:11,482 --> 00:01:12,480
Ne!

9
00:01:12,482 --> 00:01:13,480
Bože!

10
00:01:13,482 --> 00:01:15,480
Zatraceně!

11
00:01:15,482 --> 00:01:17,480
Dobrá, jdeme na to.
Vysíláme živě za 5 vteřin.

12
00:01:17,482 --> 00:01:19,480
Zasranej život!

13
00:01:19,482 --> 00:01:21,480
Zatraceně!

14
00:01:21,482 --> 00:01:23,480
Proč, ty kreténe?

15
00:01:23,482 --> 00:01:27,482
No, takhle vypadá fakt posraná
práce něčí kanceláře.

16
00:01:28,482 --> 00:01:31,482
To mě poser! Kurva!

17
00:01:32,583 --> 00:01:33,581
Dej si načas.

18
00:01:33,583 --> 00:01:36,583
Udělám kafe pro všechny.

19
00:01:42,583 --> 00:01:44,581
Budeš mi chybět, kámo.

20
00:01:44,583 --> 00:01:46,583
To mě poser, Frances!

21
00:02:09,500 --> 00:02:13,100
Alpha House S01E01 Pilot

22
00:02:19,303 --> 00:02:20,382
Bustere, lehni!

23
00:02:20,384 --> 00:02:22,382
Lehni!

24
00:02:22,385 --> 00:02:24,783
Proboha, Gil Johne,
můžeš si hlídat svého zatraceného psa?

25
........