1
00:00:01,148 --> 00:00:02,548
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,265 --> 00:00:04,865
Sheldone, ty jsi právě vymyslel

3
00:00:04,867 --> 00:00:08,135
způsob, jak syntetizovat
nový stabilní supertěžký prvek?

4
00:00:08,256 --> 00:00:09,939
Opravdu?

5
00:00:09,941 --> 00:00:11,207
To nemůže být správně.

6
00:00:11,209 --> 00:00:12,908
Zatím se to nikomu nepodařilo.

7
00:00:12,910 --> 00:00:14,376
Kromě mě!
Já jsem to právě dokázal!

8
00:00:14,378 --> 00:00:16,545
Sheldon a jeho mozek, jo.

9
00:00:16,547 --> 00:00:18,581
Sheldon a jeho mozek, jo.

10
00:00:18,583 --> 00:00:20,949
Udělal jsem strašnou chybu.

11
00:00:20,951 --> 00:00:22,051
O čem to mluvíš?

12
00:00:22,053 --> 00:00:24,786
Ta tabulka je
v centimetrech čtverečních,

13
00:00:24,788 --> 00:00:26,805
ale já jsem četl čtvereční metry.

14
00:00:26,807 --> 00:00:28,257
Víš, co to znamená?

15
00:00:28,259 --> 00:00:30,843
Že Američané neumí metrický systém?

16
00:00:32,429 --> 00:00:36,265
Amy, zmýlil jsem se v řádech 10 000.

17
00:00:36,267 --> 00:00:38,684
Ale čínský tým ten prvek našel.

18
00:00:38,686 --> 00:00:41,604
Ale neměli ho najít.
Spletl jsem výpočty.

19
00:00:41,606 --> 00:00:45,307
Největší vědecký úspěch
v mém životě je založený na chybě.

20
00:00:45,309 --> 00:00:46,609
Nejsem génius.

21
00:00:46,611 --> 00:00:47,943
Jsem podvodník.

22
00:00:47,945 --> 00:00:50,112
Víš, Sheldone, v neurovědě

23
00:00:50,114 --> 00:00:52,814
pořád hledáme něco
v mozku někoho jiného,

24
00:00:52,816 --> 00:00:54,283
........