{119174}{119234}www.titulky.com
{119254}{119291}Dokázali jsme to?
{119298}{119391}Ne, ale slunce máme za sebou.
{119417}{119465}Díky Bohu za to.
{119472}{119528}Ano, díky Jemu.
{119536}{119644}Lawrenci, ani nevíte,|jak jste Boha pokoušel.
{119652}{119690}Já vím.
{119791}{119836}Zvládli jsme to.
{119843}{119890}Boží vůle.
{119954}{120015}Kdy dorazíme ke studnám?
{120026}{120121}V poledne, dá-li Bůh.
{120137}{120238}-Tak jsme to dokázali.|-Díky Bohu, Lawrenci.
{120350}{120396}Gasimův.
{120514}{120565}Co se mu stalo?
{120589}{120634}Bůh ví.
{120683}{120740}Proč nezastavíte?
{120754}{120858}Na co? V poledne bude mrtev.
{121018}{121071}Musíme se vrátit.
{121079}{121165}Na co, zemřít s Gasimem?
{121203}{121271}Za hodinu vyjde slunce.
{121316}{121456}Ve jménu Boha, pochopte!|Nemůžeme se vrátit!
{121464}{121502}Já mohu.
{121528}{121578}Vezměte chlapce.
{121754}{121827}Vrátíte-li se, zabijete se.
{121834}{121902}Gasim už vás zabil.
{121918}{121957}Jděte mi z cesty.
{121968}{122083}Gasimův čas přišel, Lawrenci.|To je psáno.
{122090}{122130}Nic není psáno!
{122224}{122266}Tak se vratte!
{122278}{122378}Proč jste nás sem vodil|s vaší ješitností?
{122409}{122465}Anglické rouhání!
{122497}{122546}Aqaba?
{122561}{122615}Byla to Aqaba?
{122640}{122722}Vy do Aqaby nedojdete, Angličane!
{122783}{122831}Vratte se
{122849}{122907}a do Aqaby nedojdete.
{122920}{122971}Dojdu do Aqaby.
{122979}{123040}To je psáno.
{123057}{123096}Tady.
{123393}{123446}Angličane!
{123452}{123503}Angličane!
{135283}{135370}Lawrenci! Daude!
{139220}{139283}Nic není psáno.
{140248}{140296}Al Lawrenci.
{140428}{140471}Farraji.
{140504}{140538}Vyper to.
{141654}{141705}Al Lawrenci.
{141719}{141857}Skutečně, pro někoho není|nic psáno, pokud to nenapíše.
{141997}{142087}Ne Al Lawrence. Jen Lawrence.
{142094}{142175}-Al Lawrence je lepší.|-Jistě.
{142236}{142314}Váš otec byl také jen pan Lawrence?
{142504}{142586}Můj otec je pan Thomas Chapman.
{142595}{142676}-Je to lord?|-Dá se říci.
{142687}{142770}Tak až zemřete,|budete také lord.
{142777}{142814}Ne.
{142879}{142931}Máte staršího bratra.
{142979}{143133}Ale pak tomu nerozumím.|Jméno vašeho otce je Chapman.
{143180}{143236}Nevzal si moji matku.
{143283}{143333}Aha.
{143347}{143389}Je mi to líto.
{143447}{143565}Tak se mi zdá, že si můžete|své jméno vybrat sám.
{143641}{143718}Ano, myslím, že ano.
{143758}{143808}Al Lawrence je lepší.
{143898}{144020}Dobře, zvyknu si na|Al Lawrence.
{144910}{145001}Je to oblek šarífa|z Beni Wejh.
{145382}{145433}Velmi pěkné.
{145491}{145615}-Velká čest.|-Čest pro nás. Salaam, šarífe.
{145622}{145694}-Smí se to?|-Jistě.
{145850}{146001}Ten, pro koho není nic psáno,|si může budoucnost napsat sám.
{146242}{146340}Jsou dobré pro jízdu. Zkuste to.
{149700}{149749}Co to děláte, Angličane?
{149791}{149839}Jak vidíte.
{149878}{149908}Jste sám?
{149922}{149969}Téměř.
{150229}{150302}Jste s těmi psy,|co pijí z mé studny?
{150310}{150351}Vaší?
{150460}{150514}Jsem Auda Abu Tayi.
{150567}{150651}Slyšel jsem o někom jiném|toho jména.
{150678}{150729}Jiném? O kom?
{150740}{150866}Auda, o kterém vím, by nepotřeboval|pomoc na hlídání studny.
{150972}{151036}Musí to být velký hrdina.
{151043}{151094}To je.
{151102}{151195}Neodmítl by vodu příchozímu|z pouště Nefud.
{151207}{151269}Neodmítl?
{151348}{151432}Ne, to musí být někdo jiný.
{151506}{151563}Tady je má pomoc.
{152334}{152413}Synu, co je to za módu?
{152454}{152563}-Harit, otče.|-Jaká hodnost?
{152582}{152622}Beni Wejh šaríf.
{152651}{152696}A je on Harit?
{152703}{152770}Ne, otče, Angličan.
{152866}{152907}Synu,
{152932}{152994}oni kradou naší vodu.
{153022}{153075}Řekni jim, že přicházíme.
{153099}{153132}Řekni jim to.
{155228}{155278}-Vyprázdni to!|-Ne!
{155346}{155412}Mluví k vám Auda z Howeitatu.
{155435}{155495}Ali z Haritu odpovídá.
{155981}{156019}Harit.
{156047}{156082}Ali.
........