1
00:00:01,813 --> 00:00:04,176
<i>V předchozích dílech
Once Upon a Time:</i>

2
00:00:04,296 --> 00:00:07,360
Panův stín. Jedině takhle se někdy
dostaneme zpátky do Storybrooku.

3
00:00:07,480 --> 00:00:10,182
Tak ze Země Nezemě
sakra vypadněme.

4
00:00:10,302 --> 00:00:13,180
Ten, kdo má potíže, je Henry.

5
00:00:13,617 --> 00:00:15,417
- Pane.
- Pojďme si hrát.

6
00:00:24,900 --> 00:00:28,982
Pokud ti dal Rampl správné jméno,
tak pracuje tady.

7
00:00:32,947 --> 00:00:36,078
- Je to on? Je to Eric?
- Ano.

8
00:00:38,475 --> 00:00:40,826
Páni. Musí mě vážně nenávidět.

9
00:00:42,449 --> 00:00:46,038
Jen běž.
Běž si s ním promluvit. Běž.

10
00:00:51,233 --> 00:00:54,129
- Ariel.
- Ericu.

11
00:01:17,684 --> 00:01:18,792
Co je to?

12
00:01:24,472 --> 00:01:25,472
Je zpátky.

13
00:01:29,812 --> 00:01:35,976
3.10: <font color="#1114bd">The New Neverland</font>

14
00:01:36,096 --> 00:01:39,474
Překlad: <font color="#1114bd">phoebess & Mischa</font>
Korekce: <font color="#1114bd">xtomas252</font>

15
00:01:42,481 --> 00:01:44,798
Paráda. Jó!

16
00:01:45,663 --> 00:01:46,935
Jsou zpátky!

17
00:01:47,506 --> 00:01:48,506
Emmo!

18
00:01:49,901 --> 00:01:50,901
Sněhurko!

19
00:01:52,047 --> 00:01:54,679
Paráda. Jó!

20
00:02:28,446 --> 00:02:31,296
Jaký máš pocit z toho,
že jsi konečně doma?

21
00:02:31,878 --> 00:02:34,378
Lepší, než jsem si
kdy představoval.

22
00:02:51,886 --> 00:02:53,759
Říkala jsem ti,
že se zase uvidíme.

........