1
00:00:02,234 --> 00:00:06,071
<i>Můj otec byl nevinný muž,
zničen vlivnými lidmi.</i>

2
00:00:06,191 --> 00:00:08,562
Mohou za to Graysonovi
a zaplatí za to.

3
00:00:08,582 --> 00:00:11,465
<i>Svůj život jsem zasvětila
pomstě jeho smrti.</i>

4
00:00:11,585 --> 00:00:13,726
Někdo tě nakonec odhalí.

5
00:00:13,846 --> 00:00:16,836
<i>A nezastavím se,
dokud za to všichni nezaplatí.</i>

6
00:00:16,856 --> 00:00:19,338
Shromažďuju jména
zaměstnanců Grayson Global.

7
00:00:19,458 --> 00:00:21,808
Někdo z nich
mi třeba něco řekne.

8
00:00:21,928 --> 00:00:24,791
- Díky, že jste se se mnou sešla,
slečno Davisová. - Jsem Lydia.

9
00:00:24,811 --> 00:00:26,793
Já vám
jejich zasnoubení zničit nepomůžu.

10
00:00:26,813 --> 00:00:29,315
Budeš litovat,
pokud necháš Daniela jít.

11
00:00:29,335 --> 00:00:31,266
Chci vám říct
svůj plán na 8. srpna.

12
00:00:31,386 --> 00:00:34,988
Na den, kdy Victoria půjde sedět
za vraždu Emily Thorneové.

13
00:00:35,108 --> 00:00:37,055
Nežádám tě,
aby ses k něčemu zavázala.

14
00:00:37,075 --> 00:00:41,078
Nedokážu se zavázat Emily,
ne, když k tobě tohle cítím.

15
00:00:42,047 --> 00:00:46,047
- Byla jsem u doktora.
- Jsi v pořádku? - Čekáme miminko.

16
00:00:52,319 --> 00:00:53,955
<i>Když čelíte nepříteli,</i>

17
00:00:53,975 --> 00:00:57,042
<i>tak přírodu netrumfne
ani jakékoliv množství tréninku.</i>

18
00:00:57,062 --> 00:01:00,194
<i>Odděluje silné od slabých.</i>

19
00:01:00,314 --> 00:01:03,015
<i>A někdy nám říká,</i>

20
00:01:03,135 --> 00:01:06,437
<i>že je kapitulace
nejsilnější manévr ze všech.</i>

21
00:01:09,407 --> 00:01:10,874
Pusť ji.

........