1
00:00:00,650 --> 00:00:04,487
<i>Můj otec byl nevinný muž,
zničen vlivnými lidmi.</i>

2
00:00:04,607 --> 00:00:06,878
Mohou za to Graysonovi
a zaplatí za to.

3
00:00:06,998 --> 00:00:09,881
<i>Svůj život jsem zasvětila
pomstě jeho smrti.</i>

4
00:00:10,001 --> 00:00:12,142
Někdo tě nakonec odhalí.

5
00:00:12,262 --> 00:00:15,152
<i>A nezastavím se,
dokud za to všichni nezaplatí.</i>

6
00:00:15,272 --> 00:00:17,754
Shromažďuju jména
zaměstnanců Grayson Global.

7
00:00:17,874 --> 00:00:20,224
Někdo z nich
mi třeba něco řekne.

8
00:00:20,344 --> 00:00:23,107
- Díky, že jste se se mnou sešla,
slečno Davisová. - Jsem Lydia.

9
00:00:23,227 --> 00:00:25,109
Já vám
jejich zasnoubení zničit nepomůžu.

10
00:00:25,229 --> 00:00:27,631
Budeš litovat,
pokud necháš Daniela jít.

11
00:00:27,751 --> 00:00:29,682
Chci vám říct
svůj plán na 8. srpna.

12
00:00:29,802 --> 00:00:33,404
Na den, kdy Victoria půjde sedět
za vraždu Emily Thorneové.

13
00:00:33,524 --> 00:00:35,371
Nežádám tě,
aby ses k něčemu zavázala.

14
00:00:35,491 --> 00:00:39,494
Nedokážu se zavázat Emily,
ne, když k tobě tohle cítím.

15
00:00:40,463 --> 00:00:44,463
- Byla jsem u doktora.
- Jsi v pořádku? - Čekáme miminko.

16
00:00:50,735 --> 00:00:52,271
<i>Když čelíte nepříteli,</i>

17
00:00:52,391 --> 00:00:55,358
<i>tak přírodu netrumfne
ani jakékoliv množství tréninku.</i>

18
00:00:55,478 --> 00:00:58,610
<i>Odděluje silné od slabých.</i>

19
00:00:58,730 --> 00:01:01,431
<i>A někdy nám říká,</i>

20
00:01:01,551 --> 00:01:04,853
<i>že je kapitulace
nejsilnější manévr ze všech.</i>

21
00:01:07,823 --> 00:01:09,290
Pusť ji.

........