1
00:00:43,757 --> 00:00:46,191
Čas vyšmoliť pár kúziel.

2
00:00:47,837 --> 00:00:49,475
Pozrime sa na to.

3
00:00:50,557 --> 00:00:51,990
Tu to máme.

4
00:00:52,077 --> 00:00:53,874
Peľ z mimózy.

5
00:00:57,037 --> 00:00:59,631
Áno, ľalia tigrovaná,

6
00:00:59,717 --> 00:01:02,948
aby bola esencia kúzelná a modrá.

7
00:01:03,997 --> 00:01:07,387
A aby toto kúzlo nevyšlo nazmar,

8
00:01:07,477 --> 00:01:10,514
ešte jednu šťastnú myšlienku pridať treba.

9
00:01:14,917 --> 00:01:19,433
ŠMOLKOLÓGIA

10
00:01:21,437 --> 00:01:24,793
Kde bolo, tam bolo v Šmolkove,

11
00:01:24,877 --> 00:01:28,631
šťastní Šmolkovia si šťastne nažívali,

12
00:01:28,717 --> 00:01:32,630
a vôbec netušili, že nie až tak ďaleko

13
00:01:32,717 --> 00:01:35,675
zlý čarodejník Gargamel

14
00:01:35,757 --> 00:01:39,272
spriada diabolský plán.

15
00:01:39,997 --> 00:01:41,225
Hej.

16
00:01:41,317 --> 00:01:42,545
Hej!

17
00:01:42,637 --> 00:01:45,515
Šmolko Džezáčik, zatieňuješ rozprávača.

18
00:01:45,597 --> 00:01:48,669
Jasan, stíšte sa, moji modrí bráchovia.

19
00:01:48,757 --> 00:01:50,786
- Dobre, dobre.
- Vďaka...

20
00:01:50,866 --> 00:01:52,140
Takže Gargamel povedal:

21
00:01:52,266 --> 00:01:55,702
"Vytvorím si svoje vlastné
neodolateľné stvorenie,

22
00:01:55,786 --> 00:02:01,065
"Šmolinku, aby sa infiltrovala
do Šmolkova a zradila Šmolkov."

23
00:02:16,026 --> 00:02:16,981
Fíha.

24
00:02:17,066 --> 00:02:18,419
Nie je na ňu pekný pohľad.

25
........