1
00:00:43,757 --> 00:00:46,191
Čas vyšmoliť pár kúziel.
2
00:00:47,837 --> 00:00:49,475
Pozrime sa na to.
3
00:00:50,557 --> 00:00:51,990
Tu to máme.
4
00:00:52,077 --> 00:00:53,874
Peľ z mimózy.
5
00:00:57,037 --> 00:00:59,631
Áno, ľalia tigrovaná,
6
00:00:59,717 --> 00:01:02,948
aby bola esencia kúzelná a modrá.
7
00:01:03,997 --> 00:01:07,387
A aby toto kúzlo nevyšlo nazmar,
8
00:01:07,477 --> 00:01:10,514
ešte jednu šťastnú myšlienku pridať treba.
9
00:01:14,917 --> 00:01:19,433
ŠMOLKOLÓGIA
10
00:01:21,437 --> 00:01:24,793
Kde bolo, tam bolo v Šmolkove,
11
00:01:24,877 --> 00:01:28,631
šťastní Šmolkovia si šťastne nažívali,
12
00:01:28,717 --> 00:01:32,630
a vôbec netušili, že nie až tak ďaleko
13
00:01:32,717 --> 00:01:35,675
zlý čarodejník Gargamel
14
00:01:35,757 --> 00:01:39,272
spriada diabolský plán.
15
00:01:39,997 --> 00:01:41,225
Hej.
16
00:01:41,317 --> 00:01:42,545
Hej!
17
00:01:42,637 --> 00:01:45,515
Šmolko Džezáčik, zatieňuješ rozprávača.
18
00:01:45,597 --> 00:01:48,669
Jasan, stíšte sa, moji modrí bráchovia.
19
00:01:48,757 --> 00:01:50,786
- Dobre, dobre.
- Vďaka...
20
00:01:50,866 --> 00:01:52,140
Takže Gargamel povedal:
21
00:01:52,266 --> 00:01:55,702
"Vytvorím si svoje vlastné
neodolateľné stvorenie,
22
00:01:55,786 --> 00:02:01,065
"Šmolinku, aby sa infiltrovala
do Šmolkova a zradila Šmolkov."
23
00:02:16,026 --> 00:02:16,981
Fíha.
24
00:02:17,066 --> 00:02:18,419
Nie je na ňu pekný pohľad.
25
........