1
00:02:54,641 --> 00:02:57,676
Ahoj Bille.

2
00:02:57,678 --> 00:03:03,348
Klepal jsem. Neodpovídal jsi,
tak jsem si říkal, že ses utopil nebo co.

3
00:03:03,350 --> 00:03:09,388
Promiň, neutopil.
Jenom se koupu.

4
00:03:09,390 --> 00:03:12,257
Charlie, je čas.
Tvá matka...

5
00:03:12,259 --> 00:03:12,925
Volali?

6
00:03:12,927 --> 00:03:14,259
Jo.

7
00:03:23,970 --> 00:03:26,205
Je to Sambuca.

8
00:03:36,983 --> 00:03:39,218
Dej si to do kapsy.

9
00:03:47,660 --> 00:03:53,999
Přepli jsme na manuální přístroj,
který nám umožňuje ji nechat doběhnout.

10
00:03:54,001 --> 00:03:55,701
Doběhnout kam?

11
00:03:55,703 --> 00:04:01,273
Pane Greene, upřímně si myslím,
že děláte správnou věc.

12
00:04:16,623 --> 00:04:17,856
Můžu si také dát?

13
00:04:17,858 --> 00:04:19,791
Mám je na záda.

14
00:04:19,793 --> 00:04:22,928
Nemohli bychom předstírat,
že mne také bolí záda, Bille?

15
00:04:22,930 --> 00:04:27,432
Dvě jsou tak akorát, když bolí
tolik, co teď.

16
00:05:01,067 --> 00:05:04,970
Je to tady.
Jsi připravený?

17
00:06:01,160 --> 00:06:03,862
Dal sis prášek Charlie?

18
00:06:09,202 --> 00:06:12,537
Promiň, jenom jsem se...
cítím se strašně.

19
00:06:12,539 --> 00:06:15,640
Za to můžu já Charlie.
Nikdy jsem v tom nebyla dobrá.

20
00:06:15,642 --> 00:06:16,908
V čem?

21
00:06:16,910 --> 00:06:18,377
V bytí mámou.

22
00:06:18,379 --> 00:06:23,148
Ne mami. To není pravda.
Byla jsi dobrá, byla jsi skvělá.

23
........