1
00:02:54,641 --> 00:02:57,676
Ahoj Bille.
2
00:02:57,678 --> 00:03:03,348
Klepal jsem. Neodpovídal jsi,
tak jsem si říkal, že ses utopil nebo co.
3
00:03:03,350 --> 00:03:09,388
Promiň, neutopil.
Jenom se koupu.
4
00:03:09,390 --> 00:03:12,257
Charlie, je čas.
Tvá matka...
5
00:03:12,259 --> 00:03:12,925
Volali?
6
00:03:12,927 --> 00:03:14,259
Jo.
7
00:03:23,970 --> 00:03:26,205
Je to Sambuca.
8
00:03:36,983 --> 00:03:39,218
Dej si to do kapsy.
9
00:03:47,660 --> 00:03:53,999
Přepli jsme na manuální přístroj,
který nám umožňuje ji nechat doběhnout.
10
00:03:54,001 --> 00:03:55,701
Doběhnout kam?
11
00:03:55,703 --> 00:04:01,273
Pane Greene, upřímně si myslím,
že děláte správnou věc.
12
00:04:16,623 --> 00:04:17,856
Můžu si také dát?
13
00:04:17,858 --> 00:04:19,791
Mám je na záda.
14
00:04:19,793 --> 00:04:22,928
Nemohli bychom předstírat,
že mne také bolí záda, Bille?
15
00:04:22,930 --> 00:04:27,432
Dvě jsou tak akorát, když bolí
tolik, co teď.
16
00:05:01,067 --> 00:05:04,970
Je to tady.
Jsi připravený?
17
00:06:01,160 --> 00:06:03,862
Dal sis prášek Charlie?
18
00:06:09,202 --> 00:06:12,537
Promiň, jenom jsem se...
cítím se strašně.
19
00:06:12,539 --> 00:06:15,640
Za to můžu já Charlie.
Nikdy jsem v tom nebyla dobrá.
20
00:06:15,642 --> 00:06:16,908
V čem?
21
00:06:16,910 --> 00:06:18,377
V bytí mámou.
22
00:06:18,379 --> 00:06:23,148
Ne mami. To není pravda.
Byla jsi dobrá, byla jsi skvělá.
23
........