1
00:00:01,446 --> 00:00:03,726
<i>Píše se rok 2048.</i>

2
00:00:03,760 --> 00:00:07,597
<i>Vývoj technologií</i>
<i>už není možné kontrolovat.</i>

3
00:00:07,631 --> 00:00:12,101
<i>Nebezpečný pokrok navždy</i>
<i>změnil oblast zločinu.</i>

4
00:00:12,136 --> 00:00:13,769
<i>Policie není připravená.</i>

5
00:00:15,339 --> 00:00:17,907
<i>Silové složky s touto</i>
<i>korupcí bojují</i>

6
00:00:17,941 --> 00:00:19,942
<i>s pomocí nové obrany...</i>

7
00:00:22,479 --> 00:00:24,780
<i>ale ne všichni jsou stvořeni
tak, aby si byli rovni.</i>

8
00:00:26,884 --> 00:00:30,052
<i>Myšlenka sérií DRN byla
co nejvíce se přiblížit člověku.</i>

9
00:00:30,087 --> 00:00:32,588
<i>Byly založené na programu</i>
<i>zvaném Umělá Duše.</i>

10
00:00:32,623 --> 00:00:33,984
<i>To je jeden z těch šílenejch.</i>

11
00:00:33,991 --> 00:00:35,758
- Mám tě vést?
- Jdeme.

12
00:00:35,792 --> 00:00:39,228
<i>Teď se všichni policisté...</i>
<i>lidé i ti, lidmi stvoření vydávají...</i>

13
00:00:39,263 --> 00:00:42,465
<i>společně do boje,</i>
<i>aby na nás dávali pozor.</i>

14
00:00:42,503 --> 00:00:45,134
..:: Almost Human 1x06 - Arrhythmia ::..
Překlad: Jolinar, mikefk, Miki226

15
00:00:45,135 --> 00:00:47,995
www.neXtWeek.cz

16
00:00:53,243 --> 00:00:55,978
Normálně bych vám předepsala
léky na migrénu,

17
00:00:56,013 --> 00:00:57,747
ale vzhledem k frekvenci
vašich bolestí hlavy,

18
00:00:57,781 --> 00:01:00,183
a skutečnosti, že se dostavují
ve stejnou dobu,

19
00:01:00,217 --> 00:01:03,953
existuje tu možnost
neurologického problému.

20
00:01:03,987 --> 00:01:06,389
Doporučím vám 13%...

21
00:01:07,958 --> 00:01:10,426
Třináctiprocentní zabránění...

22
00:01:11,762 --> 00:01:13,362
........