1
00:00:18,598 --> 00:00:20,279
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:20,359 --> 00:00:23,975
Já to udělám.
Šťávo, vezmi nádobíčko.

3
00:00:29,593 --> 00:00:32,236
Musím to vědět.
To bylo tvoje rozhodnutí?

4
00:00:32,316 --> 00:00:34,064
Ne.

5
00:00:35,057 --> 00:00:37,016
Jsem tady,
abych vám dal nabídku.

6
00:00:37,096 --> 00:00:41,547
Gaalan O'Shay.
Dodám vám ho i s dodávkou zbraní.

7
00:00:41,627 --> 00:00:46,009
- Co z toho budete mít vy? - Imunitu
pro klub na všechny obvinění.

8
00:00:46,089 --> 00:00:48,260
A musíte se podívat na Tařin případ.

9
00:00:48,340 --> 00:00:50,480
- Chci tu dohodu.
- Je mi líto.

10
00:00:50,560 --> 00:00:53,855
Nabídka už neplatí.
Jsou zde totiž jiné okolnosti.

11
00:00:53,935 --> 00:00:56,716
Vy končíte se zbraněma.
Ty bysme měli dostat my.

12
00:00:56,796 --> 00:01:00,235
To je naše území.
My ho vlastníme, my si ho zasloužíme.

13
00:01:00,933 --> 00:01:04,090
- Jo, dobrej pocit.
- Lépe zabírají na maso.

14
00:01:04,862 --> 00:01:06,928
Dej to dolů! Dolů!

15
00:01:07,008 --> 00:01:09,514
Lin neuvěří,
že jsme to neplánovali.

16
00:01:09,594 --> 00:01:12,560
Když dopálíme Číňany,
podělá se to v Oaklandu.

17
00:01:12,640 --> 00:01:14,219
A přijdeme o rovnováhu sil.

18
00:01:14,299 --> 00:01:17,434
Clayův soud byl posunut.
Převezou ho zítra.

19
00:01:17,514 --> 00:01:19,276
Potřebujeme pomoct.

20
00:01:19,356 --> 00:01:22,491
Kurva! Tady Sierra 4-0.
Útočí na nás.

21
00:01:23,338 --> 00:01:26,733
- Bobbyho postřelili, je to špatný.
- Dobrá práce, Jacksone.

22
........